ويكيبيديا

    "لن أضيع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vou perder
        
    • Não vou desperdiçar
        
    • Não perco
        
    • não perderia
        
    • não ia desperdiçar
        
    Não lhe dou mais nada. Não vou perder tempo a ir lá. Open Subtitles لن اعطيك أى شيء لن أضيع وقتى فى الحصول على هذا
    Se querem perder tempo a procurar uma traidora, força, porque eu Não vou perder mais tempo com ela. Open Subtitles إن أردتما تضييع وقتكما بالبحث عن خائنة, فافعلا ذلك, لأنني لن أضيع وفتي عليها بعد الآن.
    Eu sei o que o Howard te disse, e se alguma vez se souber, Não vou perder o meu tempo a tentar culpar a fonte. Open Subtitles أعلم أن هوارد أخبرك ولكن اذا أخبرت أحدا , أنا لن أضيع وقتي في البحث عن المصدر
    - Não vou desperdiçar o meu domingo. - Estou muito feliz que tenhas vindo. Open Subtitles لن أضيع يوم الأحد إنني سعيد أنك أتيت على كل حال
    Vou deixar a polícia tratar dele. Não vou desperdiçar mais tempo. Open Subtitles سوف أخبر الشرطة لتتعامل مع ذلك الأمر لن أضيع المزيد من الوقت.
    És uma criança, Lerner. Não perco o meu tempo contigo. Open Subtitles أنت طفل يا ليرنر لن أضيع معك المزيد من الوقت
    Eu posso perder coisas, mas não perderia a cinzas de um amigo. Open Subtitles من الممكن ان أضيع اشيائي لكني لن أضيع رماد صديقي
    Se tivesse um homem daqueles, não ia desperdiçar o tempo a falar de trabalho. Open Subtitles إذا يمكنني العوده للمنزل الى رجل مثل هذا لن أضيع وقتي اتجادل حول العمل
    Não vou perder mais tempo com isto. Open Subtitles أعني أني لن أضيع المزيد من الوقت على هذا
    Então, sim, se uma bola de pelo de 12 anos vier para mim com uma arma de fogo frio ou para um dos meus companheiros, eu Não vou perder tempo a preocupar-me Open Subtitles لذلك أجل ،إذا جاء إليّ طفل عمره 12 عام و معه سلاح ناري أو جاء لأحد رفاقي لن أضيع وقتي بالقلق
    Só um fã ao aproveitar o jogo, e Não vou perder a minha oportunidade de conhecer o melhor quarterback da nossa geração. Open Subtitles ليس بفرق محددة. أنا فقط معجب يستمتع باللعبة و لن أضيع فرصتي لمقابلة أعظم لاعب بفريق كرة القدم الأمريكية الذي من جيلنا؟
    Mas certamente Não vou perder tempo numa explosão. Open Subtitles ولكني على يقين تام بأني لن أضيع وقتي على نوبة غضب
    Não vou perder a minha garantia de não ir preso numa busca impossível. Open Subtitles لن أضيع باطقتي للخروج من السجن على شيء غير مضمون.
    Não vou desperdiçar o meu tempo ou o teu, a sentir pena de ti. Open Subtitles لن أضيع وقتي أو وقتك بالشعور بالأسى عليك.
    Já disse que Não vou desperdiçar o meu tempo se não podem entregar. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنني لن أضيع وقتي معهم لو لم يتمكنوا من التسليم بالموعد
    Não vou desperdiçar um convidado no meu casamento a não ser que saiba que é sério. Open Subtitles لن أضيع دعوة اضافية على زفافي ما لم أكن اعرف ان الامر جدي
    Não vou desperdiçar o seu tempo. Não quero que desperdice o meu. Também tenho uma vida. Open Subtitles إسمع، لن أضيع وقتك و لا أريد أن أضيع وقتي، لديّ أمور أخرى أيضاً.
    Não perco nem mais um minuto perguntando como tive tal sorte. Desejo-te. Open Subtitles لن أضيع ثانية أخرى في التساؤل كيف أصبحت محظوظاً
    Se fosse a ti não perderia o meu tempo. Quando saímos o exército estava a chegar. Open Subtitles لن أضيع وقتي لو أنني مكانك . كان هناك الجيش بالكامل هناك عند رحيلنا
    que não ia desperdiçar a minha vida a planear bailes e festas de máscaras com as outras raparigas nobres; Open Subtitles لن أضيع سنين حياتي أخطط للحفلات التنكرية والراقصة مثل بقية السيدات النبيلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد