ويكيبيديا

    "لن تدفع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não pagará
        
    • não vai pagar
        
    • vais pagar
        
    • não pagaria
        
    • Não paga
        
    • não vão pagar
        
    O seguro não pagará, até que o assassino seja apanhado. Open Subtitles لن تدفع شركة التأمين إلا في حال تم الإمساك بالقاتل
    Se não fizer, a arquidiocese não pagará a sua fiança. Open Subtitles إذا لم تفعل، الأسقفية لن تدفع كفالتك
    A escola não vai pagar o autocarro para levar o Artie aos Distritais. Open Subtitles المدرسه لن تدفع للحافله الخاص التي نحتاجها لناخذ ارتي وكرسيه المتحرك معنا لمنافسه المقاطعات ماذا؟
    Assim o FBI não vai pagar a sua pensão por morte. Open Subtitles ولم يجدوا جثته أبداً، لذا لن تدفع المباحث الفيدرالية مستحقات وفاته.
    Eu sei o que isso significa. Tu não me vais pagar. Open Subtitles أعرف معنى ذلك أنت تقول أنك لن تدفع لي مالي
    não pagaria tanto para ver a Barbra "comer" a Celine. Open Subtitles أنا لن تدفع اهاذا المال لي ارى باربرا تفعل بي سيلين
    A empresa de seguros Não paga carros que não funcionam. Open Subtitles لن تدفع لك شركة التأمين المال مقابل سيارة لا تعمل
    E os polícias não vão pagar as contas da minha irmã. Open Subtitles والشرطة لن تدفع الفواتير الخاصة بأختي
    O governo não pagará US$6 milhões. Open Subtitles الحكومة لن تدفع ستة ملايين دولار
    Eles sabem que está doente, sabem quanto tempo tem e sabem que você não pagará a fiança. Open Subtitles يعلمون أنك مريض ويعلمون كم لديك من الوقت لتحياه ويعلمون أنك لن تدفع كفالة الإفراج لكنهم استعدوا لجعلك تقضي ما تبقى من حياتك
    A Liv não vai pagar ao seu raptor. E eu e o David não temos esse dinheiro. Open Subtitles ليف لن تدفع إلى خاطفها ، ديفيد وأنا لا نملك أية أموال
    A família do Nick não vai pagar se matar o negociador. Open Subtitles عائلة نيك لن تدفع إن قتلت المفاوض
    Lamentar não vai pagar as contas, "chico". Open Subtitles متأسف لن تدفع الفواتير يا صديقي
    A conta. A ROC não vai pagar por este disparate todo. Open Subtitles لن تدفع شركة "روك" تكاليف .جميع هذه الخرد
    Diz que não vais pagar nenhum cêntimo. Se não gostarem, sabem onde trabalhas. Open Subtitles ستخبرهم بأنّك لن تدفع المال، ولا سنتاً و إن أرادوا المشاكل يعرفون مكان عملك
    Não vais pagar mais pelo crime de outra pessoa. Open Subtitles إنّك لن تدفع ثمن جريمة أحد آخر بعد الآن.
    O que o National Enquirer não pagaria pelos seus ficheiros... Open Subtitles (راي)، الملفات التي لن تدفع لأخذها صحيفة (ناشيونال إنكوايرر)
    E a mamãe não pagaria cinco libras para me salvar... Open Subtitles -و أمى لن تدفع خمس جنيهات لتنقذني
    Não paga por infringir... as leis da Física? Open Subtitles عندما تكسر ، قوانين الفيزياء فهل تظن بصدق ، بأنك لن تدفع مقابلاً لهذا ؟
    Se fizeres incursões, os raptores vão saber que não vão pagar. Open Subtitles -لدينا بعض الطرق الفعّالة تبدأ عمليّات المداهمة، فيدرك الخاطف أنّك لن تدفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد