Vão ser 20 minutos. Não queres ir comer um gelado? | Open Subtitles | سأتأخر عليك 20 دقيقة أنت متأكّد أنك لن تريد آيس كريم أو شيء؟ |
E a primeira bala saída de uma das minhas armas que atingir um Son ou amigo, acaba com o arranjo, seguido por um inferno que tu Não queres saber. | Open Subtitles | وأول رصاصة تخرج من أسلحتي لتضرب فرد عصابة الأبناء أو صديق له تنهي كافة الترتيبات يتبعها جحيم لن تريد رؤيته |
Amanhã você não vai querer fazê-lo. | Open Subtitles | ،غداً لن تريد لهم ذلك غداً، ستكون واحد منّـا |
Depois de hoje, não vai querer conduzir outra coisa. | Open Subtitles | لن تريد أن تقود سيارة أخرى بعد الليلة |
Óptimo, porque... não vais querer perder este. | Open Subtitles | حسنا ، لأنك لن تريد أن يفوتك هذا الاجتماع |
Vi como isto deixou o teu pai e, acredita, não vais querer isto para ti. | Open Subtitles | أعني رؤية هذا في والدك صدقني لن تريد هذا لنفسك |
Ela não quer que se atirem a ela durante o pequeno-almoço. | Open Subtitles | فهي لن تريد شباباً يزعجونها أثناء فطورها |
Você não gostaria de saber? | Open Subtitles | لن تريد أن تعرف؟ |
Aparece um corpo e a Polícia vai investigar. Não queres esse tipo de exposição. | Open Subtitles | إن أظهرت الجثة، فستأتي الشرطة، وأنت لن تريد مثل هذه الفضيحة. |
Eu sei que tu Não queres ouvir isto, mas... eles estão a fazer os preparativos. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تريد أن تسمعه لكن... سيقيدونه على أي حال الآن |
- Tu... Não queres esse trabalho. | Open Subtitles | -أنت.. لن تريد تلك الوظيفة . -لا، أريدها. |
Não queres saber. Até que quero. | Open Subtitles | لن تريد معرفة ذلك بل اريد نوعا ما |
O FBI não vai querer isto publicitado. | Open Subtitles | الاف بي اي لن تريد انتشار الامر كثيرا |
Se eu conheço a Maria... e eu faço... ela não vai querer vir escada abaixo até que ela se parece Salma Hayek se você sabe o que eu estou dizendo. | Open Subtitles | إذا أعرف ماريا... وأناأعمل... هي لن تريد للنزول |
Acredite, você não vai querer esta atenção. | Open Subtitles | يعتقد، أنت لن تريد هذا الإنتباه. |
- Paizinho, acredite, não vai querer fazer parte disto. | Open Subtitles | ثق بي يا أبي لن تريد أن تكون جزءاً من هذا إنتظري... |
não vais querer ficar longe de mim se acontecer. | Open Subtitles | ثق بي لن تريد أن تكون بقربي عندما يحدث ذلك |
Preciso contar-te algumas coisas que não vais querer ouvir. | Open Subtitles | يلزم علي بأن أخبرك عدة أمور لن تريد سماعها |
não vais querer, mas devias tentar beber bastantes líquidos. | Open Subtitles | لن تريد ذلك، ولكن عليك شرب الكثير من السوائل |
Uma vez que lá estamos, uma pessoa não quer ser desmancha-prazeres. | Open Subtitles | و إذا قد أتيت مرة أعتقد أنك لن تريد أن تكون مشاركاً في حفلة إطلاق الريح |
Ela não quer esta merda. Eu disse para chamar o Exército de Salvação. | Open Subtitles | لن تريد هذه الخردة أخبرتك بأن تتصل بجمعية الخلاص |
Você não gostaria de saber? | Open Subtitles | لن تريد أن تعرف؟ |
Se é tão esperta, não iria querer conhecer seu novo parceiro logo? | Open Subtitles | أنت ذلك الذكي، لن تريد ان تتحقق مع شريكك الجديد أول شيء؟ |