"Se fizeres o que eu quero, talvez aconteça alguma coisa entre nós, embora saibas que isso nunca vai acontecer." | Open Subtitles | " إذا فعلت ما أريد، ربما سيحدث شيء ما" بالرغم من أنكِ تعرفين بأنه لن يحدث أبداً |
Pára de tentar fazer com que te perdoe, porque isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | كفّي عن محاول جعلي أسامحك لأنّ هذا لن يحدث أبداً |
Isso nunca vai acontecer, logo não tente nenhum "Bojangle". | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً لذا لا تحاول العمل ضدي |
Mas isso nunca irá acontecer e, já que estamos a falar... | Open Subtitles | لكن ذلك لن يحدث أبداً وبما أننا سنتحدث بأي حال |
Skinner... mas tenho receio... que se não conseguir sair de Orange County... isso nunca irá acontecer. | Open Subtitles | ولكنى أخاف ـ ـ اذا لم أخرج من أورانج كاونتى ـ ـ أنه هذا لن يحدث أبداً |
Os órfãos continuam à espera. O casamento não vai acontecer. | Open Subtitles | لا يزال الأيتام بإنتظاره، هذا الزفاف لن يحدث أبداً |
Ambos sabemos que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن هذا لن يحدث أبداً أنت تفعل الشيء الوحيد الذي بإستطاعتك |
A separação das responsabilidades de que falas nunca vai acontecer. | Open Subtitles | كل هذا الكلام عن فصل المسؤوليات الذي تتحدثين عنه لن يحدث أبداً |
Ah, Rose, isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً هل لاركن تريدنا هنا ؟ |
Não. Isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لا, لا هذا لن يحدث أبداً, حسناً؟ |
Isso nunca vai acontecer contigo. Nunca. | Open Subtitles | هذا محالةً حدوثه معك لن يحدث أبداً |
Acho que vai para a pilha do "nunca vai acontecer". | Open Subtitles | - أجل - "رأيي بأن هذا سيكون "الشيء الذي لن يحدث أبداً |
Danny, sinto muito. Isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | داني" ، أنا آسفة جداً" ولكن هذا لن يحدث أبداً |
Mas isso nunca vai acontecer com a Sarah. | Open Subtitles | أصبحت شخصيه مختلفه "ولكن هذا لن يحدث أبداً لـ "ساره |
Isso nunca irá acontecer, posso garantir. | Open Subtitles | هذا لن يحدث أبداً ، أستطيع أن أضمن لك ذلك |
Se desistir agora, isso nunca irá acontecer. | Open Subtitles | أن ابتعد الآن، هذا شيء لن يحدث أبداً ولنفترض أنني فعلاً أبيعها،حسناً؟ |
Isso nunca irá acontecer, porque ele não existe. | Open Subtitles | لاتقلقي، ذلك لن يحدث أبداً لأنه ليسَ موجود |
"Para já" pinta um cenário de um futuro mágico em que tudo irá ficar bem, mas a verdade é que - isso nunca irá acontecer. | Open Subtitles | "حالياً" كلمة ترسم صورة جميلة لمستقبل قد تكون به معها ، لكن الحقيقة ، أن ذلك لن يحدث أبداً |
Podes conspirar tanto quanto quiseres, mas isso não vai acontecer nunca. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول بدون علمي كما تريد . لكن هذا لن يحدث أبداً |
Detective, está a pedir-me para expor uma testemunha durante uma investigação federal, e estou a dizer-lhe que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، أنتِ تطلبين مني فضح شاهدٍ أثناء تحقيق فيدرالي جاري، وإنّي أخبركِ، هذا لن يحدث أبداً. |
O que não vai acontecer, porque por muito que levante a mão, nunca me escolhem para voluntário. | Open Subtitles | و الذي لن يحدث أبداً لأنه لا يهم مقدار ما سأرفع يدي عالياً لن يختاروني أبداً كمتطوِّع |
Disse-lhe que aquilo nunca iria acontecer. | Open Subtitles | أخبرتها أن ذلك لن يحدث أبداً |