O Yin pode deixar-te ir, mas não nos vai deixar ir todos. | Open Subtitles | قد يسمح لك ين بالانصراف لكنه بالطبع لن يدعنا نرحل جميعنا |
E não nos vai deixar fazer mais testes. | Open Subtitles | سيظن الوغد العنيد أنه محق لن يدعنا نقوم بفحوصات أخرى |
O demónio não nos vai deixar ir assim tão facilmente. | Open Subtitles | هذا الكائن الشيطاني لن يدعنا نرحل بسهولة |
não nos deixa em paz. Vamos ter de mudar de casa. | Open Subtitles | إن لن يدعنا وشأننا، أعتقد أن علينا الرحيل |
- O presidente não nos deixa tocar no tipo. | Open Subtitles | لقد سمعت الرئيس لن يدعنا نمس هذا الرجل |
Você ouviu o Chappelle. Ele não vai deixar pegar um helicóptero para resgatar o Jack. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله شابيل إنه لن يدعنا نرسل المروحية اذا عرف بأنا لجاك |
Ele não nos deixará testá-lo. | Open Subtitles | متلازمة "شاي درايجر" لا يهم لن يدعنا نعالجه |
Uma coisa é certa, ele não vai deixar-nos ser amigos. | Open Subtitles | أعرفه بما يكفي لأفهم أنه لن يدعنا نكون أصدقاء |
Ele não nos vai deixar ir embora. Despachem-se e tirem-me daqui! | Open Subtitles | هو لن يدعنا نذهب فقط أسرعي وأخرجني من هذا |
Ele não nos vai deixar sair, podíamos muito bem ouvi-lo. | Open Subtitles | إنه لن يدعنا نخرج، لذا من الأفضل أن نستمع له |
O Treiber não nos vai deixar fazer nada sem o House. | Open Subtitles | تريبر لن يدعنا نقوم بأي شيء بدون هاوس |
- Ele não nos vai deixar sair. - Quem? | Open Subtitles | لن يدعنا نرحل- من؟ |
- Sam, ele não nos vai deixar ir. | Open Subtitles | (لن يدعنا نرحل يا (سام |
O Toby não nos vai deixar em paz. | Open Subtitles | ف (توبى) لن يدعنا وشأننا |
O Yuri não nos vai deixar sair. | Open Subtitles | يوري) لن يدعنا نغادر) |
O Miller não nos vai deixar partir. | Open Subtitles | لن يدعنا (ميلر) نذهب |
O Chefe de Gabinete não nos deixa ir sem dar as más notícias. | Open Subtitles | -حان الوقت لكي ... -سوزن)، أنا أعدك أن الرئيس) ... لن يدعنا نرحل حتى يبشرنا بأنباء سارة. |
não nos deixa entrar. É tímido. | Open Subtitles | لن يدعنا ندخل ، يبدو خجولا - |
Isto não nos deixa. | Open Subtitles | لن يدعنا |
Porque vocês sabem que ele não vai deixar sair nenhum de nós se voltarmos lá! | Open Subtitles | لأنه لن يدعنا نخرج إن ذهبنا لهناك |
Não podemos mexer-nos. Ele não nos deixará comer. | Open Subtitles | نعجز عن التحرك، لن يدعنا نأكل |
Claro, ele não vai... deixar-nos levar a filha dele, exactamente, pois não? | Open Subtitles | بالطبع لن يدعنا نأخذ ابنته هكذا , صحيح؟ |