Então o que está a dizer é que os toscos de Oklahoma Não nos deixam entrar no "campus" universitário? | Open Subtitles | ما تقوله أن جامعة أوكلاهوما لن يسمحوا لنا بدخول جامعتهم |
Não nos deixam voar até o tempo melhorar. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالطيران حتى تتحسن الأجواء |
- Gary, Não nos deixam sair. | Open Subtitles | غاري ، لن يسمحوا لنا بالخروج من هنا ، اوكي |
não nos deixarão partir e seremos provavelmente presos. | Open Subtitles | و بالتأكيد لن يسمحوا لنا بالسفر للخارج و ربما يضعونا فى السجن |
Eles não nos vão deixar sair daqui vivos, pois não? | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالخروج من هنا أحياءا أبدا |
Algo me diz que eles não nos irão deixar fazer isso. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنهم لن يسمحوا لنا بالقيام بذلك |
Eles não vão deixar-nos sair daqui. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالذهاب الحية. لدينا لكسب ذلك. |
Não nos deixam entrar sem ele. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالدخول من غيرها |
Agora que estamos aqui, Não nos deixam sair. | Open Subtitles | ولأننا جئنا هنا لن يسمحوا لنا بالرحيل |
Eles Não nos deixam fazer o funeral na igreja. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بتشييعه في الكنيسة. |
- Eles Não nos deixam sair. | Open Subtitles | ـ لن يسمحوا لنا بالخروج |
Não nos deixam sair. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالمغادرة |
Não nos deixam falar com ela? | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالتحدث معها |
Salvá-lo? Não nos deixam aproximar dele. | Open Subtitles | ، لن يسمحوا لنا بالإقتراب منه |
Mesmo que tenhas razão, não nos deixarão entrar a todos no bunker, se eu ainda estiver doente. | Open Subtitles | حتي لو كنت محقاً لن يسمحوا لنا بالدخول جميعاً للقبو حتي لو كنت مريضة |
Ou eles não... não nos deixarão entrar no avião. | Open Subtitles | وإلا لن يسمحوا لنا بالصعود إلى الطائرة |
não nos deixarão apenas passear pelo acampamento deles. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بدخول معسكرهم. |
Eles não nos vão deixar virar a página. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بطوي صفحة الماضي |
Ben, Eles não nos vão deixar ficar aqui dentro. | Open Subtitles | (بن) ، لن يسمحوا لنا بالبقاء هُنا. |
Eles não nos irão deixar ficar com qualquer um deles. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالإبقاء على أى منهم |
Pai, Eles não vão deixar-nos sair daqui. | Open Subtitles | - ابي، انهم لن يسمحوا لنا ابداً بالطيران هناك |