Por isso és a única que pode tomar conta disto, sem expor tudo ao público. | Open Subtitles | لهذا أنتِ الوحيدة التي يُمكنها إسقاطها، بدون فضح الأمر للعامة |
Por isso és péssima nas palavras cruzadas. | Open Subtitles | لهذا أنتِ سيئة في (لعبة (سكرابل |
- É por isso que és má amiga. | Open Subtitles | ـ لهذا أنتِ صديقةٌ سيّئة ـ ماذا ؟ |
É por isso que és uma óptima investigadora. | Open Subtitles | لهذا أنتِ محقّقةٌ عظيمة... |
Por isso é que és tão incrível, porque fazes tudo por mim e nunca pedes nada em troca. | Open Subtitles | لهذا أنتِ مذهلة جداً لأنك تعملين كل هذه الأشياء لي ولم تسألي أبداً عن شيء بالمقابل |
Por isso é que és uma bissexual indecente, não é? | Open Subtitles | لهذا أنتِ ساقطة مزدوجة الميول؟ |
Essa Unidade 731... é por isso que está aqui, não é? | Open Subtitles | .. هذه الوحدة 731 لهذا أنتِ هنا, أليس صحيح؟ |
É por isso que está aqui, neste sítio. | Open Subtitles | أعني، لهذا أنتِ... هنا بهذا المكان. |
Talvez ajudar a Dorothy é o seu assunto em suspenso, talvez seja por isso que está aqui. | Open Subtitles | ربّما مساعدة (دوروثي) هي مسألتك العالقة وربّما لهذا أنتِ هنا |
É por isso que está a reformar-se? | Open Subtitles | -إذاً لهذا أنتِ تتقاعدين؟ |
É por isso que está aqui escondida. | Open Subtitles | -و لهذا أنتِ مختبئة هنا . |