"لهذا أنتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Por isso és
        
    • É por isso que és
        
    • Por isso é que és
        
    • por isso que está
        
    Por isso és a única que pode tomar conta disto, sem expor tudo ao público. Open Subtitles لهذا أنتِ الوحيدة التي يُمكنها إسقاطها، بدون فضح الأمر للعامة
    Por isso és péssima nas palavras cruzadas. Open Subtitles لهذا أنتِ سيئة في (لعبة (سكرابل
    - É por isso que és má amiga. Open Subtitles ـ لهذا أنتِ صديقةٌ سيّئة ـ ماذا ؟
    É por isso que és uma óptima investigadora. Open Subtitles لهذا أنتِ محقّقةٌ عظيمة...
    Por isso é que és tão incrível, porque fazes tudo por mim e nunca pedes nada em troca. Open Subtitles لهذا أنتِ مذهلة جداً لأنك تعملين كل هذه الأشياء لي ولم تسألي أبداً عن شيء بالمقابل
    Por isso é que és uma bissexual indecente, não é? Open Subtitles لهذا أنتِ ساقطة مزدوجة الميول؟
    Essa Unidade 731... é por isso que está aqui, não é? Open Subtitles .. هذه الوحدة 731 لهذا أنتِ هنا, أليس صحيح؟
    É por isso que está aqui, neste sítio. Open Subtitles أعني، لهذا أنتِ... هنا بهذا المكان.
    Talvez ajudar a Dorothy é o seu assunto em suspenso, talvez seja por isso que está aqui. Open Subtitles ربّما مساعدة (دوروثي) هي مسألتك العالقة وربّما لهذا أنتِ هنا
    É por isso que está a reformar-se? Open Subtitles -إذاً لهذا أنتِ تتقاعدين؟
    É por isso que está aqui escondida. Open Subtitles لهذا أنتِ مختبئة هنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus