ويكيبيديا

    "لهذا المستوى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este nível
        
    • tão baixo
        
    • esse nível
        
    Entendo as razões dos receios acerca da segurança da manipulação genética a este nível. TED والآن أستطيع أن أفهم لماذا هناك قلق حول الأمن لهذا المستوى للتلاعب الجيني.
    Cortem o acesso a este nível. Rebentem com a conduta do segundo elevador. Open Subtitles اقطعوا الوصول لهذا المستوى وفجروا المصعد الثانوي الآن
    - Acho que precisas chegar a este nível. Open Subtitles انا اعتقد انه يجب أن تصلي لهذا المستوى اللذي انا فيه
    Sim, quem havia de dizer que cairia tão baixo... Open Subtitles أجل من كان ليعرف أن ينحدر لهذا المستوى ؟
    Os indianos ainda não estão a esse nível. Open Subtitles انظر يا رجل الهنود لم يصلوا لهذا المستوى حتى الآن.
    Ainda bem que mapeei este nível na época do reactor nuclear subterrâneo. Open Subtitles هذا شيئ جيد لديّ خرائط لهذا المستوى تحت أرضية هذا المستوى يوجد مُفاعل نووي
    Os meus homens não estão equipados para este nível de acção. Open Subtitles يست مجهزة رجالي لهذا المستوى من المشاركة.
    Pensei que ia levar um ano para a contra-insurgência chegar a este nível. Open Subtitles أعني، فقد ظننتُ الأمر سيستغرِق عاماً للمخابرات لكي تصِل لهذا المستوى.
    Porque este nível de amor é estúpido... Open Subtitles ... لأنك إذا وصلت لهذا المستوى من الغباء
    Sim, quem havia de dizer que cairia tão baixo... Open Subtitles أجل من كان ليعرف أن ينحدر لهذا المستوى ؟
    Eu nunca esperei que fosses tão baixo. Admito... Open Subtitles لم أتوقّع أن تهبط لهذا المستوى أعترف أنّي منبهر
    A Alice Gibson contou-me o que andavas a fazer mas nem acreditava que descesses tão baixo. Open Subtitles أخبرتني "آليس غيبسون" بما تفعلين ولكن لم أصدق أنكِ قد تصلين لهذا المستوى الدنئ
    Não me vou rebaixar a esse nível. Open Subtitles لن أنحدر لهذا المستوى
    Não estamos preparados para esse nível de exposição. Open Subtitles -لسنا مستعدين لهذا المستوى من التعرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد