Foi por isso que fui naquele cruzeiro, para pensar nas coisas. | Open Subtitles | لهذا ذهبت في تلك الرّحلة لأفكر بالأمور جيداً |
Isso era mais para o pai dele. Foi por isso que fui falar com ele. | Open Subtitles | كان أمرا ينطبق على والده، لهذا ذهبت لرؤيته. |
Foi por isso que fui visitá-la. Para perceber a ligação que tens connosco. | Open Subtitles | أجل، لهذا ذهبت لزيارتها لأحاول فهم هذا التواصل مع جميعنا |
Foi por isso que foi a Lexington? Para mostrar aos Marshals que está lá para ajudar? | Open Subtitles | لهذا ذهبت إلى لينغتون ، لتظهر للشرطة أنّك مستعدٌ لتقديم المساعدة |
Se calhar Foi por isso que foi ver o Josiah, para começar. | Open Subtitles | ربما لهذا ذهبت لرؤية " جوساياه " من البداية |
Foi por isso que foi ao escritório dela? | Open Subtitles | لهذا ذهبت إلى مكتبها ؟ |
Foi por isso que fui procurar isto. | Open Subtitles | لهذا ذهبت ووجدت هذا |
Foi por isso que fui a tua casa. | Open Subtitles | لهذا ذهبت إلى منزلك |