ويكيبيديا

    "لهذه الفترة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tanto tempo
        
    • por agora
        
    • período
        
    Estou impressionada como conseguiu durante tanto tempo. Open Subtitles أنا معجبة بأنك تدبرت الأمر لهذه الفترة الطويلة
    Nunca mais fiques tanto tempo sem aparecer no meu clube. Open Subtitles اسمع, لا تبتعد أبداً عن ملهاي لهذه الفترة الطويلة مرة اخري. حسناً؟
    Era normal estarem tanto tempo separados? Open Subtitles أكان أمراً شائعاً الإبتعاد عن بعضيكما لهذه الفترة الطويلة ؟
    Sim, por agora despistamo-los. Mas não podemos andar aqui toda a noite. Open Subtitles ضيعناه لهذه الفترة ، ولكن لا يمكننا الجلوس هنا طوال اللّيل
    Pelo menos, por agora. Open Subtitles فقط لهذه الفترة على اي حال
    E se os cinco fígados lhe fornecessem alimento para esse período? Open Subtitles و ماذا اذا كانت هذه الخمس أكباد تستطيع منحه غذاء لهذه الفترة ؟
    Se eles estão a planear isto há tanto tempo, devem haver pistas nas cartas. Open Subtitles إذا كانا يخططان لهذه الفترة الطويلة فلابدّ أن يكون هناك فكرة في الرسائل
    Acho que quando vires alguém vomitar assim tanto durante tanto tempo... muda tudo. Open Subtitles اعتقد أن بمجرد مشاهدتك لشخص يتقيأ بهذا القدر لهذه الفترة.. فهذا يغير كل شيء
    Sim, quero dizer, eu não sei muito sobre isso, mas eu imagino que ser bondoso tem algo a ver com ser um bom pai, e, uh, tu e eu temos durado tanto tempo, então isso só mostra que tu és um Open Subtitles أعني أن لا أعرف كثيراً عن ذلك لكنّي أتصوّر أن تكون متسامحاً له علاقة بأن تكون أباً صالحاً وأنا صمدت لهذه الفترة
    É impossível que ele tenha mentido por tanto tempo para as pessoas que ele amava. Open Subtitles من غير الممكن إنه استطاع أن يكذب على الناس الذين يحبهم لهذه الفترة الطويلة
    Não sabia que se conheciam há tanto tempo. Open Subtitles أنا لم اعرف، لم اكن اعرف انكما تعرفان بعضكما لهذه الفترة الطويلة
    Foi por isso que fiquei lá dentro tanto tempo. Estava a lutar. Open Subtitles لهذا السبب كنت هناك لهذه الفترة كنت أقاتل
    Como pude viver tanto tempo sem encontrar uma fada? Open Subtitles كيف عشت لهذه الفترة و لم اعلم عن الجن؟
    Sou a tua guardiã... por agora. Open Subtitles فأنا حارستك ... لهذه الفترة.
    por agora. Open Subtitles لهذه الفترة
    por agora. Open Subtitles لهذه الفترة
    A descoberta nos anos 90 da agenda de Himmler para este período crucial permite seguir os seus exatos movimentos. Open Subtitles إكتشاف يوميات "هيملر" في الـتسعينات لهذه الفترة الحاسمة تسمح بتعقـُب حركاته الدقيقة
    Adam. Fizeste-me uma colectânea para o período? Open Subtitles (آدم)، هل سجلتَ ليّ قرصاً لهذه الفترة يحمل أغانِ منوعة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد