Aparecer aqui foi uma inspiração, e você também é. | Open Subtitles | الحضور لهنا مثل هذا كان إلهاما، وكذلك أنتي |
A miúda com que eu saí ontem à noite voltou aqui? | Open Subtitles | هل تلك الفتاة التي غادرت معها أمس عادت لهنا ؟ |
Ouve, começas a ter um negócio respeitável, e não tenho que vir aqui todas as noites chatear-te. | Open Subtitles | اسمع ابدأ بأدارة ملهى محترم ولن يكون من الضروري أن أتي لهنا وازعجك كل ليلة |
Pensei que tinha sido o único a passar para cá. | Open Subtitles | لقد ظنتت أنني الوحيد الذي يمكنني أن أمر لهنا |
Com algum vigarista de rua? Se ele quer falar comigo, que venha cá e veremos o que tem a dizer! | Open Subtitles | هل تظنين أنك تحدثين مهرج لعين غدا كان يريد أن يقابلني فليأتي لهنا و يقول ما يجب قوله |
Disse para parar de ligar para aqui. Não, ela não está disponível. | Open Subtitles | قلت لك توقفي عن الاتصال لهنا لا , انها ليست موجودة |
Os teus pais não te disseram que não deves vir aqui? | Open Subtitles | ألم يخبركِ أبويكِ من قبل أن لا تأتين لهنا ؟ |
Se voltarem a pôr os pés aqui, corto-vos a cabeça. | Open Subtitles | إذا عدتم لهنا فسنحطم رؤوسكم, هل ترى هذا المنشار؟ |
Vêem, eu sabia que era uma boa ideia vir aqui. | Open Subtitles | أرأيتم. كنت أعرف أن الحضور لهنا كان شسئاً طيباً |
Se alguém tentar entrar aqui, o meu alarme anti-roubo avisa-nos. | Open Subtitles | إذا حاول شخص الدخول لهنا إنذار اللصوص سيقوم بتنبيهنا |
Não sei como não se lembra de como aqui chegou. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لا تتذكر كيف وصلت لهنا,أيها الضابط |
Mais cedo ou mais tarde, todos os recém-chegados vêm aqui. | Open Subtitles | عاجلا او اجلا , كل القادمون الجداد يحضرون لهنا |
Bem, eu cheguei aqui da mesma maneira que a moeda. | Open Subtitles | وصلت لهنا بنفس الطريقة التي وصلت بها القطعة النقدية |
Posso perder o meu emprego por deixar-vos entrar aqui. | Open Subtitles | يمكن أن أفقد وظيفتي للسماح بدخول مونتير لهنا |
Já que cheguei aqui não consigo deixar o meu corpo, sabe? | Open Subtitles | بعد أن أتيت لهنا لا أصور وأنا أترك نفسي تعلم |
Este sítio está igual à primeira vez que viemos aqui. | Open Subtitles | هذا يبدو مشابهاً للمرة لا,لى التي أحضرتني فيها لهنا |
Chamei-te aqui para saber porque nos odeiam os Cylons. | Open Subtitles | لقد دعوتك لهنا لأعلم لماذا يكرهنا السيلونز للغاية |
Se queres a história publicada, tens de vir para cá. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدي طباعة القصة يجب عليكِ العودة لهنا |
Preocupava-me que ela viesse cá e desligasse um dos tubos ou isso. | Open Subtitles | لقد قلقت من أن تأتي لهنا وتقوم بفصل أحد الأنابيب عنك |
Ela disse que ele se mudou para cá, de Londres. | Open Subtitles | انها تقول انه قد انتقل لهنا للتو من لندن |
Venho cá sem avisar e descubro outra coisa que não queria saber. | Open Subtitles | وأتي لهنا بدون إنذار مسبق، وأجد أمر آخر لا أريد معرفته |
Porque moro em Connecticut. Tenho estado longe daqui há muito tempo. | Open Subtitles | لأني أعيش في كونتيكت ولم آتي لهنا منذ وقت طويل |
O meu empresário disse para não falar consigo até ele chegar. | Open Subtitles | لقد أخبرني مدير أعمالي أن لا اتكلم حتى يصل لهنا |
Sei lá. Ele queria me mostrar como o ônibus vai entrar. | Open Subtitles | لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا |