- Da última vez, a defesa disse ao júri... | Open Subtitles | اخر مرة قال محامي الدفاع لهيئة المحلفين بانني |
Eles só precisam que eu explique as coisas ao júri. | Open Subtitles | يريدون فقط مني أن أوضح الأمور لهيئة المحلفين فحسب |
O que disseste ao júri era mesmo verdade, não era? | Open Subtitles | لقد عنيت حقا ما قلته لهيئة المحلفين, اليس كذلك؟ |
Ou, pelo menos, MM, colocasse isso na lista e então o júri poderia considerar isso ou não. | Open Subtitles | أو على الأقل سيدي ترك القائمه مفتوحه لهيئة المحلفين بحيث يمكن أن ينظر فيها لأنفسهم |
A juíza deixou que o júri saísse por hoje, continuam amanhã. | Open Subtitles | القاضية سمحت لهيئة المحلفين بالذهاب اليوم سيجتمعون مجدداً في الغد |
Sabes o quão mau isto pareceria a um júri? | Open Subtitles | أتعلم كم سيبدو هذا سيئاً لهيئة المحلفين ؟ |
O tribunal agradece aos jurados o serviço prestado. | Open Subtitles | المحكمة تعرب عن شكرها لهيئة المحلفين على خدماتهم |
Meritíssimo, gostaria de apresentar ao júri a "Prova C". | Open Subtitles | سيادة القاضي، أود إظهار الصورة ج لهيئة المحلفين |
Nada disto foi explicado ao tribunal, como uma presunção nem apresentado ao júri dessa forma. | TED | ولا شئ من هذا قد قيل في المحكمة كإفتراض أو تم تقديمه لهيئة المحلفين بتلك الطريقة. |
e mostre ao júri o que aconteceu quando o barco se voltou. | Open Subtitles | وبيّن لهيئة المحلفين ما حدث عندما انقلب المركب |
Descreva ao júri o que vê na página 77. | Open Subtitles | سيدي، أتستطيع أن تفسّر لهيئة المحلفين ما هو موجود في الصفحة 77، من فضلك؟ |
São dados que apresentamos ao júri. | Open Subtitles | إنه يتعلق بمعلومات قدمناها لهيئة المحلفين |
Poderia descrever a sua profissão ao júri, Sr. Cutter. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تصف لهيئة المحلفين ما هي وظيفتك بالضبط , سيد كارتر ؟ |
A última vez que usei fotocópias, a defesa disse ao júri que eu andava aos papéis. | Open Subtitles | اخر مرة قرأت فيها من نسخة مصورة قال محامي الدفاع لهيئة المحلفين بانني أحرفها |
É aqui que explicamos ao júri sobre identificação racial. | Open Subtitles | المذنب ليس واحدا منهم هذا هو عندما نشرح لهيئة المحلفين |
Não quero que o júri veja fotografias dos violadores mortos. Podemos evitá-lo? | Open Subtitles | لا أريد لهيئة المحلفين أن ترى صور المغتصبين الموتى، هل يمكننا أن نبعد هذه الصور عن المحكمة؟ |
Mandamos o caso para o júri e pegamos no caso da zona ocidental. | Open Subtitles | ونرسل القضية لهيئة المحلفين الكبرى وبعدها نبدأ بالعمل على قضية الجانب الغربي |
Quero dizer, o júri foi mal informado. | Open Subtitles | أقصد أن هذا يمكن أن يكون تضليلاً لهيئة المحلفين |
Viciados que tiveram "overdose" com o teu produto. E essa é a minha história para o júri. | Open Subtitles | مدمنين أشرفوا على أعمالك، وهذه هي قصتي لهيئة المحلفين |
Ocorreu-me que, para um júri, pode ser. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا من الممكن ان يكون لهيئة المحلفين |
Mostras aos jurados: "Vejam, eu tenho bom humor." | Open Subtitles | و تظهر لهيئة المحلفين "أنظروا , أنا مرح" |
Provoca outro impasse no júri e não haverá um terceiro julgamento. | Open Subtitles | حتى أنهم لم يبحثوا عن السيارة المسروقة طريق مسدود آخر لهيئة المحلفين للمرة الثانية |