ويكيبيديا

    "لوجه مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a frente com
        
    • caras com
        
    • cara com o
        
    • cara com a
        
    • a cara com
        
    • frente com um
        
    • cara-a-cara com
        
    • frente-a-frente com
        
    Os "frente a frente" com o Orin são amanhã. Não posso estar em baixo de forma. Tu também não, Tim. Open Subtitles غدا سوف أقف وجها لوجه مع أورن لا أستطيع أن أفوت فرصتي معه وو أنت كذلك يا تيم
    Alguma vez esteve frente a frente com um assassino em série? Open Subtitles هل سبق لك من قبل أن تكون وجها لوجه مع قاتل تسلسلي؟
    Enquanto a Samantha tentava lembrar-se do passado sexual, eu dei de caras com o meu presente sexual. Open Subtitles بينما حاولت سامانثا أن نتذكر الماضي الجنسي لها، جئت وجها لوجه مع الحاضر الجنسي بلدي.
    Então, como é que foi... ficar cara a cara com o demónio? Open Subtitles إذن كيف كان شعورك و انت واقف وجها لوجه مع الشيطان؟
    Ali estava eu, cara a cara com a carantonha. Open Subtitles ها أنا ذا، وجهاً لوجه مع ذات الوجه
    É engraçado ficar cara a cara com os teus ancestrais. Open Subtitles إنه شىء مضحك أن تأتى وجهاً لوجه مع أجدادِك
    Estiveste cara-a-cara com o Carlos Fuentes, certo? Isso quer dizer que ele sabe que estamos no seu encalço. Open Subtitles كنت وجهاً لوجه مع كارلوس فوينتوس,اليس كذلك حسناً هذا يعني انه يعلم بأننا نعرف من هو
    Estamos frente-a-frente com alguém que decide a nossa vida ou a nossa morte. TED فأنت تجلس وجهاً لوجه مع شخص يتحكم بشكل أساسي بحياتك ومماتك
    Porque estou frente a frente com a luz Open Subtitles السبب انا وجها لوجه مع الضوء حلمي الذي خسرته مرة وجدته الآن
    É muito bom estar frente a frente com um estudante britânico. Open Subtitles انها فترة طويلة منذ أن كنت وجهاً لوجه مع تلميذ مدرسة بريطاني
    Imaginem estar frente a frente com o homem que espancou o vosso melhor amigo de tal forma que os médicos dizem que ele pode não voltar a andar. Open Subtitles تخيل مواجهة وجهاً لوجه مع الرجل الذي أصاب أفضل أصدقائك بشكل سيئ حتى أن الأطباء قالوا بأنه لن يستطيع المشي مجدداً
    Foi nesse dia que dei de caras com a minha própria monstruosidade: Open Subtitles وكان ذلك في اليوم جئت وجها لوجه مع بلدي نزوة.
    Na zona alta, a Samantha ia dar de caras com o seu quebra-acordo. Open Subtitles سامانثا كان على وشك أن يأتي وجها لوجه مع اتفاق الكسارة لها.
    Na manhã seguinte, antes do trabalho, enquanto tratava da roupa do Steve, a Miranda deu de caras com o verdadeiro significado da intimidade. Open Subtitles في صباح اليوم التالي قبل العمل، حين فرز ستيف وتضمينه في غسيل الملابس، و جاء ميراندا وجها لوجه مع المعنى الحقيقي من العلاقة الحميمة.
    Reencontramo-nos por fim cara a cara com o nosso corpo e o nosso espírito. TED تجدون أنفسكم أخيراً وجهاً لوجه مع جسدكم وذهنكم، وروحكم.
    Toda a glória a ti, pois entregou esta criança a mim que me colocará cara a cara com o Nazareno até que enfim. Open Subtitles كل التمجيد لك سلم هذا الطفل لى ربما أتقابل وجها لوجه مع النصرانى فى النهايه
    Cara a cara com o lobo mau, que transmitia pelo rádio. Open Subtitles وجه لوجه مع الذئب الكبير السىء. الذى سمعت صوته فى اللاسلكى
    encontrei a rapariga e encontrei-me cara a cara com a mulher que me tornou num monstro. Open Subtitles وجدت الفتاة و أتيت وجه لوجه مع المرأة من جعلني وحش ..
    Foi quando eu me encontrei cara a cara com a verdadeira cara do mal. Open Subtitles هذا عندما وصلت وجهاَ لوجه مع وجه الشيطان الحقيقي
    Por todo o mundo, ainda usamos nossa inteligência para sobreviver nos lugares mais selvagens, longe das luzes da cidade, cara a cara com a natureza bruta. Open Subtitles في جميع أنحاء العالم ما زِلنا نستخدم مهارتناللبقاءفي الاماكنالوحشية، بعيداً عنأضواءالمدينة، وجها ً لوجه مع الطبيعة الام
    Olhem, eu só posso imaginar como é sentir... quando se fica cara-a-cara com o homem que matou... alguém que amavam. Open Subtitles نظرة، يمكنني أن أتصور كيف ستشعر واحد عندما يأتي وجها لوجه مع الرجل الذي قتل شخص ما أحب.
    Talvez tu deverias ter um frente-a-frente com o Dr. BlakeE. Open Subtitles ربما يجب عليك ان تتقابل وجها لوجه مع د.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد