Joey, eu só quero ficar sozinha contigo um pouco. | Open Subtitles | جوي ,فقط أردت الحصول عليك لوحدك لمدة ثانية |
Tu estás basicamente sozinha numa ilha deserta com duas mulheres. | Open Subtitles | أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين |
E uma dessas coisas é ficar sozinha na escola. | Open Subtitles | واحد تلك الاشياء هو البقاء في المدرسة لوحدك |
Olha, se quiseres tentar a tua sorte sozinha, isso pudesse arranjar. | Open Subtitles | أنظري إذا فضّلُت أَنْ تَأْخذَي فرصَتكَ لوحدك فيُمْكِنُني ترتيب ذلك |
Eu amo-te a ti e ao teu irmão mais que tudo no mundo... e eu morro por vocês, mas eu não te vou deixar sozinha agora. | Open Subtitles | انا أَحبُّك انت وأخاك أكثر مِنْ أيّ شيء في هذا العالمِ و سَأَمُوتُ من أجلك لو تطلب الأمر لَكنِّي لَنْ أتركك لوحدك الآن |
Não te deixo sozinha. Pega no portátil e vamos embora. | Open Subtitles | لن أتركك لوحدك أجلبي جهازك المحمول و دعينا نذهب |
Nancy, não estás sozinha. Tens toda a caravana aqui contigo. | Open Subtitles | انت لست لوحدك يا نانسي كل القافلة هنا معك |
Porque, Lena, sabíamos que não eras capaz de o fazer sozinha. | Open Subtitles | لأننا يا لينا, نعرف أنك لن تستطيعي فعل ذلك لوحدك |
Provavelmente, mas sei que nunca te deixaria sozinha, "despejada" numa esquina. | Open Subtitles | ربما، ولكني أعرف بأني لن أتركك لوحدك على زاوية الشارع |
Provavelmente, só fizeste isso porque não querias que eu fizesse sozinha. | Open Subtitles | لعلك فعلت ذلك لأنك لا تريدي أن تفعلي ذلك لوحدك |
Penso que ainda não começaste por teres medo de o fazer sozinha. | Open Subtitles | السبب الذي جعلكِ لم تبدأي هو الخوف من الخوض بذلك لوحدك |
só tens 16 anos. Não tens de lidar com isto sozinha. | Open Subtitles | أنت بالـ16, ليس عليك أن تتعاملي مع هذا الأمر لوحدك. |
Se tivesses vindo aqui sozinha, nunca se teriam mostrado. | Open Subtitles | لو ذهبت هناك لوحدك فلن يظهروا أنفسهم أبدا |
Acho que ando com um precentimento sobre deixar-te sozinha. | Open Subtitles | أعتقد أني اشعر بشعور غريب نوعاًما تركك لوحدك |
sozinha, és um pouco mais difícil de vender, não impossível. | Open Subtitles | لوحدك , انتِ قليلاً , قليلة المبيعات ليست مستحيلاً |
Não quero dizer que vou contigo mas não podes ir lá sozinha. | Open Subtitles | لا اقصد بأنني اريد الدخول معك ولكن لا يمكنك الذهاب لوحدك |
- Sabia... que ia insistir em ficar a sós comigo. | Open Subtitles | انك ستصر على ان تكون في الغرفة معي لوحدك |
A menos que ele tenha matado alguém, estás por tua conta. | Open Subtitles | لا أريد السماع. أنه قد يكون قتل أحدهم. أنت لوحدك. |
Há mais de 40 anos vivo sózinho com as vacas... então vim à cidade para me divertir um pouco. | Open Subtitles | لكي تكون لوحدك مع تلك الأبقارِ لأكثر من 40 سنة، لذا إعتقدتُ بأنّني أَصِلُ إلى البلدةِ و اُثيرُ قليلاً من المتعة |
Olha, sei o quanto estás aborrecida. Estou a tentar deixar-te em paz! | Open Subtitles | أنا أعرف كم أنت متعبة ومنشغلة أنا أحاول أن أدعك لوحدك |
Perdoa-me ter-te deixado sózinha estes três dias. Desculpa. | Open Subtitles | إغفرْ لي بَعْدَ أَنْ تركتك لوحدك هذه الأيام الـ3 الماضية أَنا آسفُة |
Não vai ser fácil encontrar tempo para aquelas aulas de poesia se temos cuidar de várias crianças sozinhos. | TED | لن يكون سهلًا إيجاد الوقت لأخذ درس في الشعر إذا كنت ترعى عددًا من الأطفال لوحدك. |
Talvez nos considere um estorvo e prefira continuar sozinho? | Open Subtitles | لعلنا نعرقل عملك وأنت تفضل أن تتباعه لوحدك |