| Ludwig odiava as mulheres! Veja o que fez com Johanna. | Open Subtitles | لودفيغ كان كارهاً للنساء أنظر كيف تصرف مع جوهانا |
| Sou Ludwig van Beethoven e preciso de sua ajuda. | Open Subtitles | أنا لودفيغ فان بيتهوفين وأنا أحتاج إلى مساعدتك |
| Penso que é algo que Richard Kelly, aqui à esquerda, estava a explicar a Ludwig Mies Van der Rohe. | TED | وانا اعتقد ان هذا هو الشيء الذي ريتشارد كيلي ، هنا على اليسار ، الذي كان يشرحه ل لودفيغ ميس فان دير روه. |
| Herr Ludwig, temo que Sally tenha me sobrevalorizado... | Open Subtitles | هيرر لودفيغ, أخشي أن سالي بالغت في وصف قدراتي في.. |
| Claro que é, querido. Todos os livros de Herr Ludwig são porcos. | Open Subtitles | لكن هو بالتأكيد كذلك يا عزيزي كل كتب هيرر لودفيغ من هذا النوع |
| Dr. Ludwig Bessner do Bessner Institute, Zurique. | Open Subtitles | الدكتور لودفيغ بسنير بسنير من معهد في زيوريخ |
| Ver toda condessa a quem Ludwig se dedicou? | Open Subtitles | تبحث عن كل كونتيسة سطحية لودفيغ أعطاها اهتمام ؟ |
| Ludwig van Beethoven foi designado... guardião de seu sobrinho, Karl... em vista da conduta imoral... de sua mãe: | Open Subtitles | تم اعتبار لودفيغ فان بيتهوفين الوصي الشرعي على ابن أخيه كارل بسبب الانحدار الأخلاقي لأمه جوهانا فان بيتهوفين |
| Querido, quero que conheças Herr Ludwig. | Open Subtitles | عزيزي, أريدك أن تقابل هيرر لودفيغ |
| Oh, Ludwig. Oh, velho Ludwig. | Open Subtitles | أوه، لودفيغ، لودفيغ القديمة الجيدة. |
| Ludwig achava que deixara o esboço da nova sinfonia... aos cuidados de seu irmão, Caspar. | Open Subtitles | ~~لودفيغ كان مقتنعاً أنه ~~ترك مسودة سيمفونيته الجديدة ~~في خزانة ~~أخيه كاسبر |
| Levando Ludwig por uma trilha... que o levaria à destruição. | Open Subtitles | على العكس أثارت في لودفيغ ردة فعل ~~قادت إلى تحطيمه |
| E nesses cinco anos, Ludwig nada compôs. | Open Subtitles | ~~وفي هذه السنوات الخمس ~~لم يكتب لودفيغ شيئاً |
| Fiz as pazes com Ludwig. | Open Subtitles | لك ربما لكني صنعت سلامي مع لودفيغ |
| Foi escrito pelo Ludwig Van Beethoven. | Open Subtitles | لا، إنه لـ لودفيغ فان بيتهوفن. |
| O Lee pensa que é o Rei Ludwig II. | Open Subtitles | لي يعتقد أنه الملك لودفيغ الثاني |
| Aos 26 anos, Ludwig von Beethoven ficou surdo, terminando a sua carreira como pianista de sucesso. | Open Subtitles | بعمر 26 سنة أصيب " لودفيغ فون بيتهوفن" بالصمم ما قضى على عمله الناجح كعازف للبيانو |
| Mas, determinado a não deixar que um detalhe como a perda da audição acabasse com a sua carreira musical, o meu amigo Ludwig tornou-se compositor. | Open Subtitles | لكنه لم يدع مُشكلة الصمم الصغيرة تعيقه فصار صديقي " لودفيغ" مؤلفاً |
| Onde estiveste? O Ludwig foi buscar-te... | Open Subtitles | ذهب لودفيغ لاصطحابك... |
| Eu não esperei por Ludwig porque... | Open Subtitles | لم أكن انتظر لودفيغ لأن... |