ويكيبيديا

    "لو مت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se eu morrer
        
    • Se morrer
        
    • Se morreres
        
    • Se eu morresse
        
    • se morresse
        
    • Se tu morreres
        
    • Se eu tivesse morrido
        
    • ter morrido
        
    E mesmo se eu morrer aos 50, vivi 65 anos. Open Subtitles لذا لو مت بسن الخمسين أكون قد عشت 65 سنة
    De que adianta a fusão se eu não posso ter filhos? E se eu morrer? Open Subtitles لكن ما فائده الدمج عندما لا استطيع إنجاب الاولاد ,وماذا لو مت ؟
    Se morrer amanhã por comer demais, que Deus me abençoe, pois era assim que tinha de ser. Open Subtitles لو مت غداً من الإفراط في الأكل ليباركني الله ، هذا ما يفترض أن يكون
    Se morrer aqui, sou só eu. Não posso voltar! Open Subtitles لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة
    Mas não o fizeste. E Se morreres agora, isso não vai mudar o que aconteceu. Open Subtitles لكنكِ لمّ تفعل ، و لو مت الآن، لن يغير ذلك ما حدث.
    Se eu morresse e pudesse reviver por um dia, qualquer dia escolheria hoje. Open Subtitles لو مت وواتتنى الفرصة لأعود يوماً واحداً اى يوم سأختار هذا اليوم
    Que soldado seria eu se morresse com balas na arma? Open Subtitles أي نوع من الجنود سأكون... لو مت و هنالك رصاصٌ في مسدسي؟ ...
    Se tu morreres na batalha. Open Subtitles لو مت في معركة
    Se eu tivesse morrido antes, teria vivido uma vida abençoada. Open Subtitles لو مت قبل هذه الفاجعة لعشت عمراً سعيداً
    se eu morrer envenenado, a tribo mata-o. Ele sabe isso. Open Subtitles لو مت مسموما ستقتله القبيله وهو يعلم ذلك
    O fumo do comandante supremo... será a nossa última esperança... se eu morrer antes deles virem... Open Subtitles دخان القائد العام هو اخر امل لنا لو مت قبل ان يأتي
    se eu morrer hoje, o meu fantasma vai assombrar-vos até aos vossos netos. Open Subtitles لأنني لو مت اليوم شبحي سيطاركم لأحفاد أحفادكم
    se eu morrer de câncer, será metade culpa sua. Open Subtitles لو مت بالسرطان ستتحمل نصف ذنبى
    Quem sabe o que a ciência nos reserva no futuro, mas, e Se morrer com uma altura normal e sem sucesso? Open Subtitles من يعلم ماذا سيجلب العلم في المستقبل لكن ماذا لو مت بطول الرجل العادي والفاشل ؟
    Aliás, vou escrever no meu testamento que Se morrer durante um evento desportivo, ninguém precisa de ir ao meu funeral. Open Subtitles أنني لو مت خلال أي حدث رياضي كبير لا أحد يأتي إلى جنازتي . ؟
    -Que me aconteça uma dessas coisas ou que morra? -Chega! E Se morrer? Open Subtitles ماذا لو مت اليوم و لم تقل لي أنك تحبني؟
    Se morreres primeiro cantarei no teu funeral. Open Subtitles لو مت قبلي سأغني لك ذلك في جنازتك
    Mas Se morreres, a marca das armas estarão reactivadas. Open Subtitles لكن لو مت سيُعاد تفعيل مؤشر الأسلحة
    Como te sentias Se eu morresse e não tivesses aproveitado a oportunidade de sair comigo? Open Subtitles ماذا لو مت و لم تحصلي على فرصة للخروج معي؟
    E Se eu morresse e tivesses ignorado as minhas chamadas? Open Subtitles ماذا لو مت انا .. وانتي تجاهلتي اتصالاتي؟
    Mesmo se morresse... Open Subtitles حتى لو مت بسبب ذلك، أنا فقط...
    Se eu tivesse morrido ontem, estaria limpo. Porque eu sou um idealista, uma pessoa positiva. Open Subtitles لو مت بالأمس فأنا نقي (أنا مثالي يا (غاس
    Queria ter morrido ali mesmo. Open Subtitles تمنيت لو مت تلك اللحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد