ويكيبيديا

    "ليبدو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • parecer
        
    • pareça
        
    • parecesse
        
    • para ficar
        
    Disse que ela trabalhava num banco e que eu podia abordá-la à saída, fazendo parecer um assalto. Open Subtitles ، قالَ بأنّها تعمل بمصرف ، واقترحَ أن أقتلها بموقف السيّارات . ليبدو الأمر كسرقةٍ
    Por isso foi tudo encenado para parecer um suicídio. Open Subtitles شخص آخر فعل لهذا رتب الأمر ليبدو إنتحاراً
    Estou a manter o nosso sistema para parecer que ainda funcionamos. Open Subtitles أحافظ على نظامنا ليبدو لمن بالخارج أننا شركة محاماة تعمل
    Bolas! Não encontras mais ninguém que se pareça com o teu marido? Open Subtitles سحقاً، ألا يمكنكِ إيجاد شخصٍ آخر، ليبدو كزوجكٍ ؟
    Colocaste isto para que parecesse testículos grandes e um pénis pequeno? Open Subtitles هل رتبت الطبق ليبدو كأنه خصيتان كبيرتان مع قضيب صغير؟
    A não ser que ele tenha mudado de nome para ficar mais chique. Open Subtitles إلا إن كان غير إسمه ليبدو أكثر أناقة
    Ele deve tê-la deixado ali para parecer suicídio. Open Subtitles لابد أنه تركه هناك ليبدو كما لو كان أنتحاراً
    Fechou as casas de apostas, duas horas, para parecer bem. Open Subtitles لقد أوقف الجميع لمدة ساعتين ليبدو كل شيء بشكل جيد
    Agora, okay, voces sabem, para parecer a sério, alguns de voces aí em baixo sabiam o que se passava e outros não. Open Subtitles الآن, حسناً, تعلمون ليبدو حقيقياً, البعض منكم هناك عرف مايحدث والبعض منكم لا
    O tecto não é real. É pura magia para parecer o céu nocturno. Open Subtitles هذا ليس سقفاً حقيقياً، لقد سحروه ليبدو كالسماء بالليل
    Mas o crime no hotel foi encenado para parecer o nosso homem. Open Subtitles لكن مسرح جريمة ذلك الفندق كان مُعداً ليبدو مثل قاتل العلامة المميزة
    Alguém se despachou em fazer parecer que nada aconteceu aqui Open Subtitles شخص ما بطريقته الخاصة قام بعمل الكثير ليبدو وكأن شيئاً لم يحدث هنا
    Talvez o tenha posto no bolso de outro tipo, para parecer que terminou a corrida. Open Subtitles أجل، لربما دسها في جيب عدّاء آخر ليبدو وكأنه أنهى السباق؟
    Talvez o tenha posto no bolso de outro tipo, para parecer que terminou a corrida. Open Subtitles أجل، لربما دسها في جيب عدّاء آخر ليبدو وكأنه أنهى السباق؟
    Como é olhar pela tua lente... para uma linda mulher que... se esforça tanto para te parecer bonita? Open Subtitles حسنا وماذا يبدو لك عندما ..تنظر من هذه العدسه ل هؤلاء الفتيات الجميلات الاتى يبذلون جهداَ ليبدو جيدين لك؟
    Eu liguei para eles, com várias sugestões para parecer que soava como um ser humano... Open Subtitles خابرتهم ببضعة إقتراحات ليبدو وكأنه صادر من إنسان
    Os outros eram só um chamariz para tramar-te, parecer de modo a que fosses o culpado. Open Subtitles البقية كانوا مجرد تمويه للإيقاع بك ليبدو الأمر كأنك من فعل هذا
    É o que se faz com que se pareça. Open Subtitles بل إنّه ما يمكن أن يُعّد ليبدو عليه الأمر
    A polícia encontrará o seu corpo, farei com que pareça um suicídio. Open Subtitles ،إن وجدت الشرطة جثتك سأزيّف موتك ليبدو انتحارًا
    Tirei-lhe as coisas todas para que parecesse um assalto. Mas não consegui tirar o maldito botão de punho. Open Subtitles أخذتُ كل الأغراض ليبدو الأمر كعمليّة سرقة لكنني عجزتُ عن إخراج زر الكمّ ذلك
    "Não passa de um mentiroso que faz coisas para ficar bem na fotografia." Open Subtitles "هو فقط كاذب كبير يختلق الأشياء ليبدو جيداً"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد