ويكيبيديا

    "ليتني لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quem me dera não ter
        
    • preferia não
        
    • Gostava de não
        
    • Gostaria de não
        
    • me dera nunca ter
        
    Quem me dera não ter rasgado a etiqueta, não me lembro o que dizia. Open Subtitles ليتني لم أمزّق ملصق القارورة، لا أتذكر ما دُوّن
    Quem me dera não ter libertado o líder, e condenado a humanidade. Open Subtitles ليتني لم أحرر قائدها وأهلك البشر
    Quem me dera não ter ido lá abaixo. Open Subtitles ليتني لم أنزل لهناك.
    Se te serve de consolação, preferia não saber. Open Subtitles كيف تعرف أمر (لينا)؟ لوانهذاتعزية, ليتني لم أعرف
    Eu também Gostava de não pensar nisso, mas eles não te deixam esquecer, eles querem que tu saibas. Open Subtitles ليتني لم أفكر فيه أيضاً، لكنهم لا يسمحون لك بالنسيان يريدونك أن تعرف بوجودهم
    Gostaria de não entender, mas entendo. Open Subtitles ليتني لم أفهم، ولكنّي فهمت
    Quem me dera nunca ter gasto cada moeda que investi nessa merda! Open Subtitles ليتني لم أهدر مالي على هذه الهراءات
    Quem me dera não ter visto isto. Open Subtitles ليتني لم أرى ذلك
    Quem me dera não ter nascido. Open Subtitles ليتني لم أولد
    Quem me dera não ter ficado. Open Subtitles ليتني لم أفعل
    Coisas que preferia não saber, por vezes. Open Subtitles {\pos(195,255)} أموراً، ليتني لم أعرفها ببعض الأحيان
    Coisas que eu preferia não ter... Open Subtitles أشياء ليتني لم أعرفها
    Gostava de não ter de ver aquelas pernas pálidas. Open Subtitles ليتني لم أضطر لرؤية هذان الساقين الهزيلين
    Gostava de não ser eu a informar-te disto, mas o teu pai vai declarar-se culpado. Open Subtitles ليتني لم أكن من عليه إخبارك هذا، ولكن والدك سيقر بذنبه.
    Gostaria de não ter de decidir. Open Subtitles ليتني لم أضطر إلى أن أقرر
    Sabes, Jamie, quem me dera nunca ter falado disso. Open Subtitles (أتعلم، يا (جيمي ليتني لم أطرح هذا الموضوع إطلاقاً
    Quem me dera nunca ter conhecido a Craigslist. Open Subtitles ‫ليتني لم أسمع ﺒ"كريغزليست"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد