ويكيبيديا

    "ليجلب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • trazer
        
    • traga
        
    • arranje
        
    • vá buscar
        
    Eu pedi ao funcionário... para me trazer alguma informação sobre a construção ao lado do prédio. Open Subtitles طلبت من حاجب المحكمة ليجلب لي معلومات عن عمليات البناء الجارية بالقرب من المبنى
    Apenas com sua fúria e raiva Para trazer a morte, caos e destruição ao mundo. Open Subtitles يقوده غضبه للقتل ليجلب الموت و الفوضى للعالم
    Quem conspirou com traidores para trazer morte para a nossa sagrada catedral? Open Subtitles من الذي تآمر مع الخونة ليجلب موتنا داخل الكنسية؟
    E se não podes levar Maomé à montanha... tens que fazer com que Maomé traga a montanha até esta casa. Open Subtitles وإذا كنت لا تستطيع اخذ محمد الى الجبل اذن عليك الحصول على محمد ليجلب لك الجبل اذهب لمنزله
    Podemos pedir a alguém que lhe traga do avião uma muda de roupa. Open Subtitles نستطيع ارسال شخص ليجلب لك ملابس أخرى من الطائرة
    Alguém arranje ajuda. Open Subtitles ليجلب أحدكم المُساعدة. -من هذا؟
    Alguém que vá buscar o padre para o que resta do delegado. Open Subtitles ليجلب أحد ما الوزير إلى هنا لما تبقى من النوّاب.
    Um sítio para trazer uma das suas prostitutas para uma noite de sexo! Open Subtitles مكانٌ ليجلب عليه إحدى عاهراته من أجل مُضاجعةٍ حميمة
    Não vou esbanjar dinheiro com um tipo qualquer para trazer uma câmara de fotografias. Open Subtitles انا لا اريد تبذير اموالي على شاب ليجلب لي كشك تصوير
    Só um homem muito bom se daria ao trabalho de trazer uma palavra de conforto a uma pobre viúva. Open Subtitles لقد كان رجلاً جيداً ... خرج عن مساره ليجلب كلمة هتاف ملفوفة بالحزن إلى أرملة
    "planos para te trazer esperança e um futuro." Open Subtitles خطط ليجلب لكم الأمل و المستقبل
    Criado para trazer colapso ao nosso governo. Open Subtitles مصمماً خصيصاً ليجلب الدمار لحكومتنا
    A trazer para casa o pão de todos os dias. Open Subtitles ليجلب معه اللحم المقدد إلى المنزل
    O Conselho fez um acordo com o Datak para, discretamente, trazer armamento pesado para a nossa segurança. Open Subtitles المجلس قام بصفقة مع "داتاك" ليجلب بهدوء ذخائر ثقيلة للتأمين.
    "Diz ao irmão que me traga todas as histórias da avozinha." Open Subtitles أخبر اخى ليجلب لى كلّ قصص الجدّة
    Alguém traga um médico. Open Subtitles ليجلب أحدكم طبيباً.
    Alguém traga um médico agora! Alguém traga um médico! Open Subtitles ليجلب أحدكم ثمّة طبيب في الحال!
    A Bonnie pode consertar isto. Alguém me traga a Bonnie! Open Subtitles (بوني) بوسعها معالجة هذا ليجلب أحد (بوني) إليّ!
    Porra! Alguém me traga o Gunner. Open Subtitles تبًا، ليجلب احدٌ رامي
    Uhh! Alguém me arranje um marcador para este homem assinar no meu peito. Open Subtitles ليجلب أحدكم قلماً
    - Alguém arranje ajuda! Open Subtitles ليجلب أحدكم المُساعدة! -طابت ليلتكِ .
    E supõe que queres que este escravo aqui... te vá buscar uma chávena de água. Open Subtitles وإفترضأنكتريدهذاالعبد ... ليجلب دلو ماء من هناك ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد