| Tem algum lugar onde eu possa dormir? Ele tem que muitas questões para responder. | Open Subtitles | ـ للنوم ـ عنده كثير من الأسئلة ليجيب عليها |
| Não, ele é um aluno do ensino médio com muitas coisas para responder. | Open Subtitles | انه شاب في المدرسة الثانوية و لديه الكثير من الاسئلة ليجيب عليها |
| Quando ela ligar... alguém tem de estar disponível para responder. | Open Subtitles | عندما ستتصل يجب ان يكون هناك احد ليجيب |
| Eu preciso de alguém que possa atender os telefonemas enquanto eu não estou. | Open Subtitles | وأود أن أجد شخص ليجيب على الهاتف بينما أنا غائب |
| Se pedires a uma contabilista para atender telefones, ela ataca-te com um abridor de cartas. | Open Subtitles | أنت سألت عن شخص في الوقت الحاضر ليجيب على هافتك سوف تهذب شعرك بآلة فتح الرسائل |
| O meu cunhado vai ter que responder a muitas coisas. | Open Subtitles | أخي بالقانون سيكون لديه الكثير ليجيب عنه |
| Seja lá quem fez isso, tem que responder por muita coisa. | Open Subtitles | أجـل , أيـاً كـان من فعل هـذا لـديه العديد من الأسئلة ليجيب عليها |
| A polícia. Eles têm todas aquelas questões e precisam do Rupert para responder. | Open Subtitles | الشرطة, لديهم كل هذه الأسئلة وسيحتاجوا (روبرت) ليجيب عناه |
| Esta manhã, o Sr. Miles Axlerod deu uma conferência de imprensa, para responder a perguntas sobre a sua segurança. | Open Subtitles | السيد (ألكس لورد) تكلم مع الصحافة في وقت سابق اليوم ليجيب سؤال عن السلامة |
| Não sobrou ninguém para responder. | Open Subtitles | لا يوجد أحد ليجيب. |
| Faz vir alguém da Merlyn Global, para responder a algumas perguntas sob juramento. | Open Subtitles | فقط أحضر شخص ما من شركة (ميرلن) ليجيب عن بعض الأسئلة تحت القسم. |
| Royce tem algumas perguntas para responder. | Open Subtitles | (رويس) لديه بعض الأسئلة ليجيب عليها. |
| Não é possível atender agora. | Open Subtitles | "مرحباً ، لا أحد متوفر ليجيب على اتصالك" |
| O Sr. Wordsworth tem muito que responder, então. | Open Subtitles | السيد (وردزورث) لديه الكثير ليجيب عليك إذاً |