ويكيبيديا

    "ليرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • liras
        
    • libras
        
    • lira
        
    • Voltamos
        
    Quem consegue viver com 18 mil liras actualmente? Open Subtitles من الذي يستطيع العيش بـ18000 ليرة هذه الأيام؟
    Ela cobra mil liras por hora pelo quarto, sabe? Open Subtitles إنها تتقاضى ألف ليرة في الساعة للغرفة أتعلم ذلك
    Ou ele me dá 15000 liras ou meto-o na rua. Vai. Open Subtitles إما أن يعطيني الـ15.000 ليرة وإلا سوف أطرده.
    Ele pediu-me 4 mil liras, mas eu não dei um tostão. Open Subtitles لقد طلب مني إقراضه 4.000 ليرة ولكني لم أعطه قرشاً واحداً تصرف جيد
    Que tal nós dividirmos? Aqui está, mil liras. Open Subtitles بإفتراض أننا سنتقاسم بالتساوى خذى ألف ليرة
    - Não me deu nada. - As 5.00 liras que o do jornal te deu? Open Subtitles ماذا عن ال 500 ليرة التي أعطاك إياهم المحقق؟
    Aqui estão as 5.000 liras do seu irmão. Deve-me 700 pelo serviço. Open Subtitles تفضل 5.000 ليرة من آخيك وأنت مدين لى بـ 700
    Um dia enviou-me 600.000 liras... para dar a um monsenhor para a anulação. Open Subtitles في أحد الأيام, أرسلَتْ لي 600 ألف ليرة لأعطيها للأسقف كي يفسخ زواجنا.
    Vamos. Não vai discutir por 20 liras! Open Subtitles بربك يا أمي، قبل قليل لم تفاصلي على شراءك السهم بـ20 ليرة
    Não sei... provavelmente perdeu 10 milhões de liras. Open Subtitles لا أدري، من المحتمل أنها خسرت 10 مليون ليرة
    Tem até às 10 horas para explicar ao 122 quando você veio sozinho tinha 400 ou 500 mil liras. Open Subtitles أنها العاشرة ليلا ومازلت اشرح لك هذا عندما أتيتني أول مرة كان معك 500 ألف ليرة فقط، أتذكر ذلك؟
    100,000 liras por um filé, 3 garrafas de champanhe e uma apalpadinha nos seios! Open Subtitles مائة ألف ليرة مقابل شريحة لحم وشامبانيا ومداعبة نهديها
    assim, sem mais rodeios, meteu-me 10 liras no bolso do meu avental, Open Subtitles لذلك، مع عدم وجود مزيد من اللغط، فقد انزلق 10 ليرة في جيبي ودفعني خارج.
    O homem desapareceu, eu levantei-me e encontrei 25 mil liras no meu casaco. Open Subtitles الرجل غادر، استيقظت، واكتشفت 25'000 ليرة داخل معطفي.
    A minha patroa dá-me 500 liras por hora, mas não preciso de me despir. Open Subtitles السيدة التى اعمل لديها تعطينى 500 ليرة ودون ان احتاج ان اخلع ملابسى
    Com 300 mil liras posso abrir uma barbearia de luxo, mesmo aqui, na rua. Open Subtitles انهم يبيعون صالون للتصفيف ب 300،000 ليرة
    Comprou um belo vestido àquela desavergonhada... Decerto que custou mais de 20 mil liras! Open Subtitles أن الفستان الذي ترتديه يساوى أكثر من 20 ألف ليرة
    Nem de graça dou o cu, quanto mais por 800 mil liras! Open Subtitles انا لن ادع احد ان ينصب على ويجعلنى احمق تخيلو ماذا سوف افعل بكم من اجل 800.000 ليرة
    Quando fôr a minha vez, dou 5.000 liras, e pago a banana que tirei. Open Subtitles لأنيلاأريدأخذ دور أيأحد، .عندمايأتيدوريسأدفع5.000 ليرة. ثمنا للموزة التي أخذتها
    56 "libras" para salvar uma família inteira da ruína... não parece ser mau negócio. Open Subtitles ستة و خمسون ليرة لإنقاذ عائلة بأكملها من الخراب. هذه تبدو صفقة حقيقية.
    De mim não vê mais nenhuma lira. Isso é certo. Open Subtitles إذاً, إنه لن يأخذ أي ليرة أخرى مني"
    Voltamos a falar quando conseguires. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية تتحدث عن ذلك عندما كنت تنجح في فعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد