As coisas que imaginas, as coisas que sonhas não são reais. | Open Subtitles | الأشياء التي تتخيّل، الأشياء ذلك بأنّك تحلم، ليست حقيقية. |
Todas as tuas crenças os teus ideais não são reais. | Open Subtitles | كما ترين, كل معتقداتك.. كل مثلك, ليست حقيقية. |
Mas mesmo que o tivessem feito, ela não é real. | Open Subtitles | نعم، لكن حتى إذا كان عندهم، هي ليست حقيقية. |
Claro que não podes atirar, ela não é real. | Open Subtitles | بالطبع لا يمكنها القيام بذلك لأنها ليست حقيقية |
Não não não não não. Não. Amorzinho, os fantasmas não existem. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، لا، لا يا حبيبتي، الأشباح ليست حقيقية. |
Dizem mentiras, dizem coisas que não são verdadeiras às pessoas. | Open Subtitles | إنهم يكذبون على بعضهم، إنهم يخبرون الناس بأشياء ليست حقيقية لإبقاهم آمنيّن |
o bolo não é a sério. | Open Subtitles | الكعكة ليست حقيقية. |
Por mais que saiba que não é verdadeira, é verdadeira para mim. | Open Subtitles | بقدر ما أنا أعلم أنها ليست حقيقية لكنها حقيقية بالنسبة لي |
não são reais, daí nunca precisarem de manutenção. | Open Subtitles | وهي ليست حقيقية, وهكذا فهي لا تحتاج لصيانة أبدا |
Conclusão, esses sentimentos não são reais e desaparecerão, como todos os outros sintomas do coma. | Open Subtitles | خُلاصـة الأمر مشــاعرك ليست حقيقية وسوف تزول مِثل أي عرض من أعراض غيبوبتك |
- Menina? - Pólvora seca. não são reais. | Open Subtitles | رصاصة طائشة , ليست حقيقية آنسة، هل أنتِ هناك؟ |
Os monstros não são reais. | Open Subtitles | الوحوش ليس حقيقية، يا صغيرتي ليست حقيقية |
Quando tu és um viciado, dizes coisas que não queres dizer, e sentes coisas que não são reais. | Open Subtitles | وعندما تكون مدمنًا، فأنت تقول أشياءً لا تعنيها، وتشعر بأشياء ليست حقيقية. |
É uma imagem linda, mas não é real. | TED | أعنى، إنها صورة جميلة، لكنّها ليست حقيقية. |
Pois, não é real, querida. Tu estás bem. | Open Subtitles | نعم إنها ليست حقيقية ، يا عزيزتي أنت بخير |
O Caviar Varrido não é um cenário real. É um jogo de guerra de ficção inventado por um grupo de cientistas algures. não é real. | Open Subtitles | ـ كافيار سويت ـ ليس حقيقياً بل هو مجرد لعبة حرب خيالية خطط لها بعض العلماء إنها ليست حقيقية |
Mas, tenho que ir. Esta vida não é real. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أرحل هذه الحياة ليست حقيقية |
Já não temos notícias da mulher desde aquele e-mail, por isso, até ser real, não é real. | Open Subtitles | نحن لم نسمع عن تلك المرأة منذ البريد الوحيد الذي أرسلتهُ. فحتي تصبح حقيقية، هي ليست حقيقية. |
- Que se lixe! As regras não existem. | Open Subtitles | مهما يكن, هذه القواعد ليست حقيقية. |
Os cadáveres ambulantes não existem. | Open Subtitles | الجثث المتحركة ليست حقيقية |
Fazer-te acreditar em coisas que não são verdadeiras. | Open Subtitles | يجعلكِ تصدقين أموراً ليست حقيقية |
- Isto não é a sério. | Open Subtitles | -هذه ليست حقيقية |
Uma fotografia digitalmente manipulada não é verdadeira para mim. | TED | والصورة المعالجة رقميًا ليست حقيقية بالنسبة إلي. |
Mesmo que não seja real, ainda está agarrado. | Open Subtitles | حتى لو كان ليست حقيقية ، فإنها مازالت يدي |
Vamos acabar com a conversa, George. Tu pões as palavras na minha boca, e depois dizes que elas não são verdade. | Open Subtitles | توقف يا جورج أنت تضع الكلمات على فمى , ثم تقول أنها ليست حقيقية |