ويكيبيديا

    "ليست لديّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não tenho
        
    • Não faço
        
    • Não fazia
        
    Não tenho intenção de vos fazer mal. Ainda não, pelo menos. Open Subtitles ليست لديّ أية نية في أذيتكِ على الأقل ليس الان
    Temos mau tempo à frente e Não tenho instrumentos de voo. Open Subtitles ليست لديّ رخصة قيادة في مثل هذه الحالات من الجوّ.
    Talvez os seus empregadores não possam pagar. Eu Não tenho esse problema. Open Subtitles لربّما أرباب عمله لا يقدرون على الدفع ليست لديّ تلك المشكلة
    Não faço ideia do que se passa diariamente no "Twenty-One" Open Subtitles ليست لديّ أيّ فكرة عن الخطوات التفصيلية لبرنامج 21
    Olha, Não faço a minima ideia de como vim aqui parar Open Subtitles ليست لديّ أي فكرة عن كيفية وصولي إلى هنا لكن
    Estão sob o viaduto. Não tenho linha de tiro. Open Subtitles إنهم متجهين تحت الجسر ليست لديّ فرصة تصويب
    Olhe, eu Não tenho nenhum problema. O problema é seu. Open Subtitles اسمع يا رجُل، ليست لديّ مشكلة أنت الذي لديه مشكلة
    E, Anya, eu realmente Não tenho idéia de como esse casamento vai ser. Open Subtitles و يا آنيا , أنا ليست لديّ أي فكرة عمّا كان عليه الحال في زفافهم
    Não tenho coragem de subir lá para ver. Open Subtitles ليست لديّ الشجاعة للتسلق ورؤية ذلك بنفسي
    Nada para falar sobre. Não tenho histórias para contar. Open Subtitles ليس لديّ ما أتحدث عنه ليست لديّ قصص لأرويها
    Não tenho nenhum problema contigo nem com os teus sócios, só com ele. Open Subtitles ليست لديّ مشاكل معك أو مع جماعتك بل معه فحسب
    Essa é a parte má. Não tenho a mínima ideia. A não ser por essa esquisita tara sexual. Open Subtitles هنا المشكلة، ليست لديّ أدنى فكرة عدا عن أمور الجنس الغريبة
    Eu Não tenho um umbigo onde devia estar, na minha barriga, e estou preocupado porque não sei se isso... Open Subtitles ليست لديّ سرة حيث يجب أن تكون على بطني وأنا قلق لأنني لا أعلم إن كان هذا...
    - Acredite-me coronel, Não tenho nenhum desejo de entrar para a história como o homem que destruiu liberdades civis na América. Open Subtitles صدقيني ، أيتها العقيد ليست لديّ أيّ رغبة في دخول التاريخ كالرجل الذي حطم الحريات المدنية في أمريكا
    Não posso ir para casa. Nem voltar. Não tenho outra alternativa. Open Subtitles لا يمكنني العودة للمنزل، لا يمكنني العودة، ليست لديّ خيارات اخرى
    Eu não fiz nada, Não faço ideia a que propósito vem isto. Open Subtitles لم أفعل أي شيء ليست لديّ فكرة عن سبب حدوث هذا
    Não faço ideia do que ela está a fazer, mas estou a ficar sem paciência. Open Subtitles ليست لديّ أدنى فكرة عمّا تفعله ولكن صبري بدأ ينفد
    Não faço a menor ideia porque estou aqui, porra! Open Subtitles ليست لديّ فكرة عن سبب وجودي بهذا المكان
    Estou completamente perdida. Não faço a menor ideia de onde é o motel. Open Subtitles إني تائهة كليّةً، ليست لديّ أدنى فكرة عن موقع ذلك النُزل
    Não faço ideia, e neste momento nem quero saber. Open Subtitles ليست لديّ فكرة، وعند هذه اللحظة لا أهتم إطلاقاً
    Sim, Não fazia ideia. Normalmente, passo aqui a 55 km/h. Open Subtitles أجل، ليست لديّ فكرة، أمّر عادةً بسرعة 35 ميل بالساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد