ويكيبيديا

    "ليس أنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não eu
        
    • Não fui eu
        
    • mim não
        
    • não sou assim
        
    • Nem eu
        
    • - Eu não
        
    • não a mim
        
    • eu não sou
        
    • não sou eu
        
    Não, não. Eu não. - Eu adoro dar aulas. Open Subtitles لا, ليس أنا أحب التدريس في الثانويه العامه
    Eu não. Eu sempre quis estar na linha da frente. Open Subtitles .ليس أنا لطالما أردت أن اكون في الخطوط الأمامية
    não eu — eu não passo de um figurante nesta história. TED ليس أنا بالتحديد، فدوري صغير في الدراسة.
    Alguém mexeu com aquele miúdo. - Eu sei que Não fui eu. Open Subtitles أنا أعلم أنّه ليس أنا حسنا، أنا أعلم أنّه ليس أنا
    Acabou-se! Finalmente! Não fui eu! Open Subtitles لقد قطع هكذا ، فى نهاية المطاف قطع كل الترتيب و ليس أنا
    Se precisavas de apoio, porquê o Skipper e não eu? Sou o teu pai! Open Subtitles اذا كنت تريد شخصا تتكئ عليه فلماذا سكيبر و لماذا ليس أنا ، أنا أبوك
    A água, o trabalho e o calor do sol, o fizeram, não eu. Open Subtitles إن من فعلها هم الماء و العمل و دفء الشمس و ليس أنا
    não eu, mas aquela voz e o que queríamos fazer com ela nos países ocupados. Open Subtitles ليس أنا تحديداً لكن ما حاولت أن أعبر عنه بصوتى هو ما يحدث لبلد محتل
    Sinto muito sobre isso. Vocês são especialistas, não eu. Open Subtitles آسفة لسماع هذا أنتم الخبراء و ليس أنا
    Cristo! Ouve, ele matam-me se falar. Um guarda deixou-o entrar, não eu. Open Subtitles سيقتلونني إن تكلمت سمح لهم حارس بالدخول ليس أنا
    Oh, não, eu não. Eu vou com o meu vestido de noite. Open Subtitles لا، ولكن ليس أنا أنا سأرحل بثوب الحفلة الراقصة
    Tinhas todo o direito de o fazer, não eu. Open Subtitles كان لديكِ كل الحق في أن تقتليها، ليس أنا
    Como é que sabes que Não fui eu que te trouxe para este lugar? Open Subtitles كيف تعرف بأنه ليس أنا الذي يسحبك إلى هذا المكان؟
    Disse ao Comissário que Não fui eu que fiz isso. Open Subtitles لقد أخبرت النائب أنه ليس أنا من فعل هذا
    O Hicks é que a ensinou, Não fui eu. - Não lhe ensinaste aquilo? Open Subtitles هى التى بدأت بذلك ، ليس أنا أنت الذى علّمتها هذا ؟
    De mim, não. Tu é que estás em sarilhos. Open Subtitles ليس أنا يا صديقي سوف تغضب عليك أنت
    Quero pedir desculpa, porque eu não sou assim, está bem? Open Subtitles وأجل، أريد أن أعتذر للجميع لأن هذا ليس أنا
    Ninguém parte. Nem eu, nem você, nenhum de nós. Open Subtitles لا أحد ينأى عن المتاعب، ليس أنا أو أنتَ، هذا ليس وارداً لأيّ منّا.
    - Faça a mala e vá viver nas montanhas. - Eu não. Open Subtitles أحزم أمتعتك و أذهب للعيش فى الجبال ليس أنا
    não a mim, mas a isto. Ela, quem quer que seja. Open Subtitles ليس أنا نفسي، بل صاحبة هذا الجسد أيًّا من تكون.
    - Sim, mas não te preocupes, eu apanho-o. - Oh, não sou eu quem te de se preocupar. Open Subtitles نعم ، لكن لا تقلق ، سأحصل عليه أوه ، ليس أنا من عليه أن يقلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد