| Ele é óbvio, vais dizer que não foi ele, porque isso seria aborrecido. | Open Subtitles | -إنه صريح، لذا ستقول بأنه ليس الفاعل -لأنّ هذا سيكون مضجراً |
| - Vamos confirmar o álibi, mas o meu instinto diz-me que não foi ele. | Open Subtitles | -سنتحقق من عذر غيابه ، لكن حدسي يقول لي أنّه ليس الفاعل. |
| O meu amigo foi acusado de ser o Estrangulador do Nevoeiro e eu sei que não foi ele. | Open Subtitles | صديقي متهم بأنه "الخانق المعتم"... وأعرف أنه ليس الفاعل... |
| Mas este não foi ele. | Open Subtitles | لكنه ليس الفاعل |
| não foi ele. | Open Subtitles | إنّه ليس الفاعل. |
| não foi ele. | Open Subtitles | هُو ليس الفاعل. |
| Acabaste de dizer que não foi ele. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو انه ليس الفاعل |
| - Ele não sabe, não foi ele. | Open Subtitles | هو لايعرف لانه ليس الفاعل |
| - Até ter a certeza de que não foi ele. | Open Subtitles | -حتى أتأكد أنه ليس الفاعل |
| Ficou bem claro que não foi ele. | Open Subtitles | -من الجليّ تماماً أنّه ليس الفاعل . |
| É evidente que não foi ele. - Também é telepata? | Open Subtitles | -من الجليّ تماماً أنّه ليس الفاعل . |
| não foi ele. | Open Subtitles | ليس الفاعل |
| não foi ele. | Open Subtitles | إنه ليس الفاعل |
| não foi ele. | Open Subtitles | ليس الفاعل. |