| Mas tens de saber que a culpa não é tua, é minha. | Open Subtitles | ولاكن يجب ان تعرفي هذا ليس بسببك.هذا بسببي |
| Não faz mal. A culpa não é sua. É dos tempos. | Open Subtitles | لا عليكى ليس بسببك أنه الوقت |
| A culpa não é tua. É minha. | Open Subtitles | هذا ليس بسببك . انه بسببي |
| Talvez, mas não por tua causa ou de mais ninguém. | Open Subtitles | ربما ، ولكن هذا ليس بسببك أو بسبب أي أحد |
| Mas não por tua causa ou por causa de outra pessoa. | Open Subtitles | نعم ولكن ليس بسببك أو بسبب أحد آخر |
| Mas a culpa não é tua. | Open Subtitles | لكن هذا ليس بسببك |
| A culpa não é tua. | Open Subtitles | انه ليس بسببك |
| não por tua causa, mas porque as cobras são assim. | Open Subtitles | ليس بسببك لكن لأن هذه هى ماهية الثعابين |
| E se eu quiser terminar com a Adrianna, não por tua causa, mas porque eu quero? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو (أردت قطع علاقتي مع (أرديانا ليس بسببك ولكن... |
| não por tua causa. | Open Subtitles | ليس بسببك |