| Não até que me dês de volta o meu pé, seu larápio. | Open Subtitles | هل انت سعيد الآن؟ ليس قبل ان تعيد إلي ساقي ايها اللعين |
| Não, até que consiga capturar um deles vivo. | Open Subtitles | ليس قبل ان أقوم بأسر أحد هذه الفصائل حياً |
| Esses paspalhos podem ter ficado com o meu telemóvel mas Não antes de ter enviado tudo para a nuvem. | Open Subtitles | قد يكون هؤلاء الحمقى سرقوا هاتفي الخلوي لكن ليس قبل ان قمتُ بتحديث كل شيء إلى السحابة |
| Mas Não antes de vários objectos de testes terem sido obrigados a partir. | Open Subtitles | لكن ليس قبل ان يتم نفى بعض من هؤلاء الناس من الكوكب. |
| Ainda não, Hastings. Só depois de resolver um assunto de extrema importância. | Open Subtitles | ليس بعد ياهيستنجز ,ليس قبل ان نجد حلا لموضوع هام جدا |
| Eu concordo, mas Não enquanto não colocarmos isto de volta na casa dela. | Open Subtitles | أُوافقكِ ، لكن ليس قبل ان نرجع هذه إلى منزلها |
| Não até que assinarem isto, ilibando o Hospital All Saints, os seus empregados e subsidiárias de todas as responsabilidades. | Open Subtitles | ليس قبل ان توقعي هذه لاخلاء المستشفى موضفيه وفروعه من اي مسؤولية |
| Não até que arrefeçam. | Open Subtitles | وانا سوف اقوم بإكلها ايضاً ليس قبل ان تبرد |
| Não até que eu tenha a Yoroi Bitsu. | Open Subtitles | ليس قبل ان أَحْصلُ على الـيوروي بيتسو |
| - Não até que ela tenha acabado consigo. - Acabado comigo como? | Open Subtitles | ليس قبل ان تنتهي منك ـ ىتنتهي مني؟ |
| Não até que o mundo seja um lugar bem melhor. | Open Subtitles | ليس قبل ان يكون العالم مكانا افضل |
| Não até que o detective Ward largue a arma dele. | Open Subtitles | ليس قبل ان يقوم ..."المحقق "وورد برمي سلاحه |
| Não antes de terem passado por New Bern, ou por outra cidade qualquer. | Open Subtitles | ليس قبل ان يمروا من بلدة بورن الجديدة او بلدة اخري |
| Não antes de eu saber a disposição dos outros delegados. | Open Subtitles | ليس قبل ان اخفف حدة الامر مع باقي مندوبين الدول الموقعه |
| Mas eu ia matar-te... Mas Não antes de te dar isso. | Open Subtitles | ولكنني كن سأقتلك ولكن ليس قبل ان اعطيك هذا |
| Mas Não antes de eu fritar os teus tomates e te os enfiar pela garganta abaixo. | Open Subtitles | لكن ليس قبل ان احرق خصيتيك واضعهما اسفل حلقك |
| Mas Não antes de juntar uma convenção pós-nupcial para garantir que seríamos amigos para sempre. | Open Subtitles | لكن ليس قبل ان اضيف اتفاقية لأتأكد من اننا دائما سنكون أصدقاء. |
| Só depois de agradecer à Molly a melhor noite da minha vida. | Open Subtitles | ليس قبل ان اشكر مولي على افضل ليلة في حياتي مول, مول شكرا لك |
| Para já, de qualquer maneira. Não enquanto não tenhas perdido tudo. | Open Subtitles | ليس بعد, على ايّ حال ليس قبل ان تفقد كل شيء |
| - Só quero um golo de hidro! - Não, Só quando me disseres! | Open Subtitles | اريد رشفة واحدة من الماء ليس قبل ان تخبرني |
| - Saia de aí imediatamente. - não sem que você suborne o gerente - para que ele me devolva o meu sótão. | Open Subtitles | اخرج حالا ليس قبل ان ترشى الكدير ان يُعيدنى لحجرتى |