ويكيبيديا

    "ليس لأنكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Só porque
        
    • Não porque
        
    Só porque me impediu de revelá-lo, não significa que seja mentira. Open Subtitles ليس لأنكِ أوقفتني من اخبار الناس يعني ان هذه ليست الحقيقة
    Só porque não caminhamos nelas, não significa que não se sujam. Open Subtitles ليس لأنكِ لا تسيرينّ عليهم... لا يعني أنهم لا يتسخون.
    Só porque agarras um por dia, não quer dizer que todas façam isso. Open Subtitles ليس لأنكِ فتاة تحبِ العبث هذا يعني أن الأخرين مثلك
    Não porque não serias minha, mas porque sabia que mais cedo ou mais tarde ele morreria. Open Subtitles ليس لأنكِ وقتها لن تكوني ليّ، ولكن لأنني علمت أنه عاجلاً أم آجلاً فسيموت
    Sim, mas Não porque trabalhavas com eles. Open Subtitles نعم ، لكن ليس لأنكِ كنتِ تعملين معهم
    Não porque te preocupes connosco, porque queres proteger o teu caso. Open Subtitles ليس لأنكِ تكترثين لأمرنا، لكن لأنكِ تريدين حماية قضيتكِ!
    Só porque não ganhaste dinheiro, não significa que tenhas falhado. Open Subtitles ليس لأنكِ لم تجني أية أموال منه، لا يعني أنك فشلت في هذا
    Só porque nunca viste, não significa que não existe. Open Subtitles حسناً, ليس لأنكِ لم تري شيئاً ما فيعني أنهُ غير موجود
    Só porque eras uma puta bêbada no colégio, não quer dizer que eu também seja. Open Subtitles ليس لأنكِ كنتِ عاهرة بالثانوية، فيعني ذلك أنني سأصبح مثلكِ.
    Só porque fazes o teu trabalho não quer dizer que os outros façam o deles. Open Subtitles ليس لأنكِ تقومي بعملكِ لا يعني أن اخرين يقوموا بعملهم.
    Não foi nada que tu fizeste ou deixaste de fazer, é Só porque chegámos à conclusão que nós não precisamos de ninguém para limpar por aqui, esta casa. Open Subtitles ليس لأنكِ اقترفتِ شيء سيء، كلا. انه فقط توصلنا لهذه النهاية اننا لم نعد نريد احداً لينظف هذا البيت.
    Olha... Só porque conseguiste ver o meu, arquivo de algum jeito,... não quer dizer que te vou deixar fazer o queres. Open Subtitles افهمى... ليس لأنكِ رأيتى ملفى سأصدق ما تقولين
    Agora estás cega. Não porque tenhas pecado. Open Subtitles الآن أنت عمياء، ليس لأنكِ قد أخطأتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد