Desculpa, meu, eu literalmente Não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | آسف يا رجل ، ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث عنه |
Mais para frente? Não faço ideia do que será a fase seguinte. | Open Subtitles | في المقابل ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا ستكون المرحلة المقبلة |
Não faço ideia de quem eles são, mas são gajos porreiros! | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة من هؤلاء الأشخاص، ولكنهم رياضيون جيدون |
e Não faço a mínima ideia do que ele vai fazer hoje. | TED | في الحقيقة ليس لدي أدنى فكرة عن ما سيقوم به روبوتي اليوم. |
Não sei quem sou, Não faço ideia. | Open Subtitles | لم استطع أن أقول من أنا، ليس لدي أدنى فكرة |
Não faço ideia do que são as outras. | Open Subtitles | هذا بيض طير السمان ليس لدي أدنى فكرة عم تكون هذه |
Não faço ideia de que laboratório está a falar. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عن المختبر الذي تتحدث عنه |
Não faço ideia porque ele estaria aqui. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عن السبب في وجوده هنا. |
olhe, Não faço a menor ideia do que está a falar, agente. | Open Subtitles | اسمع , ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدث أيها الضابط |
Não faço a menor tenção de romper a aliança com a Áustria. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أدنى نية لفسخ التحالف مع النمسا |
Não sei. Já sabes, Não faço ideia. Continental 1002, torre de Newark. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ليس لدي أدنى فكرة سيداتي وسادتي معكم الكابتن دال |
E como é que ele arranjou tantos amigos, Não faço ideia. | Open Subtitles | وكيف تحصل على العديد من الأصدقاء أنا ليس لدي أدنى فكرة |
Francamente, Não faço ideia de como o júri irá decidir. | Open Subtitles | بصراحة ليس لدي أدنى فكرة عن الطريقة التي سيحكم بها هيئة المحلفين |
Não faço a menor ideia. Só queria dizer cu. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة لقد أردت أن أقول هذه الكلمة |
Juro-lhe que Não faço ideia do que está a falar. | Open Subtitles | أعدك، بأنه ليس لدي أدنى فكرةٍ عمّا تتحدث |
Sim, Não faço ideia do que estás a falar. | Open Subtitles | أجل، ليس لدي أدنى فكرة عن ماذا تتحدثين. |
Eu ainda Não faço ideia dos sons que ela faz. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكره إذا كانت تقوم بأصوات حتى الآن |
Não faço ideia de como me deitei na cama, ontem à noite. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عن كيفية وصولي للفراش ليلة أمس. |
Lamento imenso, mas Não faço ideia a que se refere. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكن ليس لدي أدنى فكرة عما تتحدثين عنه |
Não faço ideia como é que lhe vou dizer que tenho que me despedir. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عن كيفية إخبارها بأنني سأستقيل |
Meu telemóvel ficou desligado o tempo todo, eu não...Não fazia ideia. | Open Subtitles | هاتفي الخلوي كان مغلقاً طوال الوقت ليس لدي أدنى فكرة |
Agora, pessoalmente, eu Não tenho qualquer dúvida de que a experiência de beleza, com a sua intensidade e prazer emocionais, pertence à nossa psicologia humana evoluída. | TED | الآن، أنا شخصياً ليس لدي أدنى شك على الإطلاق بأن تجربة الجمال، مع قوة العاطفة و السعادة تنتمي إلى علم النفس البشري المتطور. |