Espera, espera. Isso não faz sentido! | Open Subtitles | لحظة ، لحظة ، انتظر ، انتظر هذا ليس منطقي |
não faz sentido. Ela nem a roupa levou. | Open Subtitles | هذا ليس منطقي انها حتي لم تاخذ اي من ملابسها |
Não percebo. não faz sentido para mim. | Open Subtitles | اقصد لا استطيع ان افهم ليس منطقي بالنسبة لي |
Vou ter de confirmar algumas medidas porque o que estou a ver e a sentir não faz sentido. | Open Subtitles | ما أراه ، وما أشعر به . ليس منطقي على الأطلاق |
não faz sentido. Quando teria tempo para a levar para Miami? | Open Subtitles | ذلك ليس منطقي أبدا أين وجد الوقت لنقل ذلك إلى ميامي؟ |
Hastings, isto está errado. não faz sentido nenhum para Poirot. | Open Subtitles | "هستنغز " هذا شئ خاطئ بالنسبة لـ "بوارو" الأمر ليس منطقي |
Estranhos. não faz sentido. Não há conexão. | Open Subtitles | غريبان,هذا ليس منطقي لا يوجد صلة |
Porque se não foi, isso não faz sentido. | Open Subtitles | لأنه إذا لم يكن كذلك فهذا ليس منطقي |
não faz sentido mas tu percebes? | Open Subtitles | هذا ليس منطقي ، لكن تفهم ذلك ؟ |
Sim, mais do que nunca. Isto não faz sentido. | Open Subtitles | نعم اكثر من قبل هذا ليس منطقي علي الاطلاق! |
- Sei que não faz sentido. - Não, não faz. | Open Subtitles | ـ أعلم إنه ليس منطقي ـكلا،إنهليس .. |
Isso não faz sentido. Tens a certeza? | Open Subtitles | هذا ليس منطقي , هل انتي متأكدة ؟ |
Sim, eu sei, não faz sentido. Não, não faz. Porque não me dizes o que se passa. | Open Subtitles | أجل أنا أعرف أن هذا ليس منطقي - لا ليس منطقي لماذا لا تخبرني بما جرى هناك - |
não faz sentido. | Open Subtitles | إن هذا ليس منطقي إطلاقا |
Isso não faz sentido. | Open Subtitles | هذا الكلام ليس منطقي |
Isto não faz sentido... | Open Subtitles | يا إلهي هذا ليس منطقي |
Mas estás aqui, agora. Isto não faz sentido. | Open Subtitles | لكنكِ هنا الآن هذا ليس منطقي |
Cientificamente, o reactor não faz sentido. | Open Subtitles | علمياً، المفاعل ليس منطقي أعني... |
- Isso não faz sentido nenhum. - Ei! | Open Subtitles | هذا ليس منطقي أبداً. |
não faz sentido. | Open Subtitles | هذا ليس منطقي قط |