Parece o local onde você diz ter construído um orfanato, mas não há nenhum orfanato. | Open Subtitles | يبدو أنّه الموقع الذي تدّعي أنّك بنيت فيه دار للأيتام، إنّما ليس هناك أيّ دار للأيتام. |
Querida, não há nenhum modo de se saber o dia exacto, pois não? | Open Subtitles | العزيز؟ ليس هناك أيّ طريقَ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ... بالتأكيد ما هو سَيصْبَحُ، هَلْ هناك؟ |
Primeiro-Ministro, não há nenhum Sindicato. | Open Subtitles | سيّدي رئيس الوزراء، ليس هناك أيّ (نقابة). |
Desculpe-me não há nenhuma mulher, nem nenhuma tatuagem. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ إمرأةَ أخرى، و لا هناك أيّ وشم |
Então, não há nenhuma parte de ti que quer esclarecer as coisas com a tua irmã? | Open Subtitles | إذن.. ليس هناك أيّ جزء فيك.. -يريدُ أن يصفّي الجو مع أُختك ؟ |
Não disse mais nada além disso. | Open Subtitles | قلت فحسب أنّه لن يحبّ البقاء في مكتبه ليس هناك أيّ افتراضات أخرى |
Vês? não há nenhum espírito. | Open Subtitles | أترون نعم، ليس هناك أيّ روح |
não há nenhum espírito. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ روح |
Tirando o Sr. Largo e a sua dieta, não há nenhuma fraude nesta escola. | Open Subtitles | ما عدا للسيد (لارغو) وحميته، ليس هناك أيّ غش في هذه المدرسة. |
Não há como superar isso. Não há mais nada além disso. Ali, não há capacidade para mudar! | Open Subtitles | ليس هناك تغاضي عن هذا ليست هناك تجاوز لهذا ليس هناك أيّ إمكانية للتغيير مع هذا |