E as suas famílias, as vítimas escondidas, que cuidam dos seus entes queridos dia e noite, estão muitas vezes demasiado cansadas para apoiar a mudança. | TED | وعائلاتهم، الضحايا الخفية للمرض، مشغولة برعايتهم ليلا و نهارا ومنهكة للخروج والمطالبة بالتغيير، |
Ele é capaz de trabalhar dia e noite. | Open Subtitles | يستطيع العمل ليلا و نهارا اذا تطلب الامر |
Batem-me à porta dia e noite a pedir a suspensão dos impostos e a travessia segura da floresta de Sherwood. | Open Subtitles | الشعب يقصد بابي ليلا و نهارا و يهم يصرخون من ضرائب العبور الامن لغابه شيروود |
"num mundo que dá o seu melhor, noite e dia, | Open Subtitles | في عالم يفعل أفضل ما لديه ليلا و نهارا |
O que contribuiu com ADN ou o que estará noite e dia a transmitir valores importantes é não a ter relações com a mãe após o divórcio? | Open Subtitles | الرجل الذي شارك مورثاته في بركة مورثاتها ام الرجل الذي سيكون متواجدا ليلا و نهارا ليعلم القيم المهمة |
Ficou incomodamente quente, e o vento soprava dia e noite, rosnando para a pequena casa. | Open Subtitles | كان دفئا غير مريح و أخذت الريح تصفر ليلا و نهارا مزمجرة في البيت الصغير |
Estou a matar-me todo dia e noite a tentar criar alguma coisa. | Open Subtitles | أنا هنا أحاول جاهدا ليلا و نهارا محاولة صنع شيء |
Três, trabalhamos para ela dia e noite e não dormimos. | Open Subtitles | ثالثا، نعمل لديها ليلا و نهارا و لا يتسنّى لنا النوم |
Servas disponíveis para o prazer dia e noite. | Open Subtitles | خادمات متاحات لأغراض المتعه ليلا و نهارا |
Centenas de fundições trabalham dia e noite, a fabricar armas com este novo metal. | Open Subtitles | مئات الحدادين يعملون هناك ليلا و نهارا |
Bem, não vos vou fazer trabalhar dia e noite. | Open Subtitles | حسنا لن اجعلهم يعملون ليلا و نهارا |
- Ficava muito tempo só com ele, dia e noite. | Open Subtitles | كان بمفرده معه, ليلا و نهارا |
Pensei nisso dia e noite. | Open Subtitles | كنت افكر فى هذا ليلا و نهارا |
Bloqueia o rio com um dique, trabalha as fornalhas dia e noite. | Open Subtitles | أبنوا سدا و سدوا المجرى أعملوا (الأتون) ليلا و نهارا |
- Disse que estudará dia e noite. | Open Subtitles | - انه يقول انه سوف يدرس ليلا و نهارا |
As pessoas deixam comida dia e noite. | Open Subtitles | يترك الناس طعاما ليلا و نهارا |
- dia e noite. - Esquece. | Open Subtitles | ليلا و نهارا |
Acostumei-me à melodia Que assobia noite e dia | Open Subtitles | هل تعودت على نبرة " صفيرها ليلا و نهارا ؟ " |
noite e dia se escraviza | Open Subtitles | ليلا و نهارا يعمل " |