ويكيبيديا

    "ليلة وفاة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noite da morte do
        
    • na noite em que a
        
    E não foi esse o motivo da terrível cena que ocorreu na noite da morte do coronel Paradine? Open Subtitles و ألم يكن هذا , فى الحقيقة, هو السبب الوحيد فى هذا المشهد الرهيب الذى حدث فى ليلة وفاة الكولونيل ؟
    E parece que falaram uns bons 7 minutos na noite da morte do Brandon. Open Subtitles ويبدو انهم تحدثوا لمدة سبع دقائق في ليلة وفاة براندون
    Na noite da morte do Brandon o pai dele foi ao St. Open Subtitles فقط، حسنا، في ليلة وفاة براندون، والده دخل مستشفى في سانت اندروز
    Foi na noite em que a minha mãe morreu. Eu lembro-me. Sei como passar. Open Subtitles انها ليلة وفاة والدتي اتذكر اعرف كيف اجتزت هذي
    Foi o que ouvi na noite em que a mãe da Katie foi levada. Open Subtitles نفس ما سمعته ليلة وفاة أم كيتي
    Estava em casa na noite da morte do Sr. Tillman? Open Subtitles أكنت في البيت ليلة وفاة السيد تيلمن؟
    Nós pensamos que a chave para encontrar o verdadeiro assassino é compreender o que se passou na noite da morte do Owen. Open Subtitles جيّد، نحن نعتقد أنّ المُفتاح لإيجاد القاتل الحقيقي هو من خلال فهم ما حدث ليلة وفاة (أوين).
    Sra. Thatcher, pode acompanhar-nos através da noite da morte do seu marido, como se lembra dela? Open Subtitles سيدة (تاتشر) أتستطيعى أن تشرحي لنا خلال ليلة وفاة زوجك مثل ما تتذكرى
    Aonde estava na noite da morte do Danny? Open Subtitles -أين كنت ليلة وفاة (داني) ؟
    O Gabriel não pára de pensar na noite em que a Amelia morreu. Open Subtitles "جابريل" لايمكنه التوقف عن التفكير في ليلة وفاة"إيميليا"
    Já a vi surgir. na noite em que a vossa esposa Ygraine faleceu. Open Subtitles لقد رأيته يأتي من قبل في ليلة وفاة زوجتك ( ياقرين ) ْ
    Estava a trabalhar nele na noite em que a Margaret morreu, por isso o Mitch pediu-nos para imprimir os ficheiros como provas. Open Subtitles (كنتِ تعملين عليه ليلة وفاة (مارغريت لذا طلب منا ميتش طباعة الملفات كدليل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد