ويكيبيديا

    "ليل نهار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dia e noite
        
    • noite e dia
        
    • dia e de noite
        
    • par esta noite
        
    • de noite e de dia
        
    Do peito do Crane o sangue correu, sangrou dia e noite. Open Subtitles من صدره تدفق الدماء الملكى لقد كان ينزف ليل نهار
    Trabalho dia e noite para termos comida, e tu vais dá-la a esses espantalhos esfomeados. Open Subtitles أنا أعمل كالعبيد ليل نهار لأوفر ما يكفي من الطعام ليبقينا أحياء ثم تقدميه أنتِ لهؤلاء الضعفاء الجائعين
    Acha que trabalhei dia e noite durante 4 semanas... para ter o prazer de ouvir... que perdi o meu tempo? Open Subtitles هل تعتقد أني أعمل ليل نهار لكي تقول لي في النهاية أنني كنت أهدر وقتي هباءً؟
    É uma guerra lúbrica, um duelo lascivo... dia e noite, noite e dia! Open Subtitles ستكون حرب منحرفة مبارزة شهوانية، ليل نهار
    De dia e de noite. Continue a falar do mecanismo. Open Subtitles ليل نهار أكملى الحديث عن الميكانيكيه
    Nunca te perderei de vista Por favor, sê o meu par esta noite Open Subtitles لن ادعك تبتعدي من ناظري لتبقي معي ليل نهار
    O que eu quero que faça, Blackadder, é que trabalhe de noite e de dia para encontrar um artista de primeira categoria entre os seus homens. Open Subtitles وما اريد منك فعله يابلاكادر، هو العمل ليل نهار لإيجاد رسامٍ من الدرجة الأولى من بين رجالك
    de acordo com elas,os arquitetos tem trabalhado dia e noite. Open Subtitles البنائون يعملون ليل نهار منذ أن وصلتنى رسالتك.
    Trabalhámos dia e noite, mas está pronta. Open Subtitles عملنا ليل نهار للرجوع لطبيعة عملنا والآن ستعود كما كانت
    Não tenho saído daqui dia e noite. Conhece-lo bem? Open Subtitles أنا أعيش في هذا المكتب ليل نهار مامدى معرفتك به؟
    Os verdadeiros heróis andam por aí, a trabalhar dia e noite em coisas mais importantes. Open Subtitles الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية
    Pensei nisso três semanas seguidas, dia e noite. Open Subtitles لذا فقد فكرت فى ذلك 3 اسابيع متتاليه ليل نهار
    Jack! Ela é notável, e eu trabalharei dia e noite para merecê-la. Open Subtitles جاك ,إنها خلابة , و سأعمل ليل نهار لأستحقها إذا إضطررت لهذا
    O velho é o comandante da Patrulha da Noite, estarás com ele dia e noite. Open Subtitles إن العجوز قائد حرس الليل ستلازمه ليل نهار
    Com todas as fundições e homens a labutar dia e noite, quantos canhões conseguiríamos fazer? Open Subtitles كل مسبك في روما, كل مصهر كل رجل افران يعمل ليل نهار عندها كم واحد سيتم اعداده ؟
    Alimentaram-nos à força, com a doutrina Soviética, dia e noite. Tínhamos nove anos. Open Subtitles عبؤوا رؤوسنا بالمذهب السوفياتي ليل نهار كنا بعمر 9 سنوات فقط
    O que eu temo, noite e dia, é que as nossas crianças as vossas crianças e as minhas crianças. Open Subtitles ما أخشاه ليل نهار هو على أولادنا أولادي و أولادكم
    Usar esse avental azul feio noite e dia. Open Subtitles أن تجلعنا نعمل هنا نرتدى هذه الأغطيه الزرقاء القبيحه، ليل نهار هذا مقرف
    Sabem que os seguimos de dia e de noite. Open Subtitles هم يعلمون أننا نتبعهم ليل نهار
    Nunca te perderei de vista Por favor, sê o meu par esta noite Open Subtitles لن ادعك تبتعدي من ناظري لتبقي معي ليل نهار
    Estou a trabalhar de noite e de dia para trazer a paz entre as nossas duas grandes nações católicas. Open Subtitles أنا أعمل ليل نهار لإحلال السلام بين أمتينا الكاثوليكية العظيمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد