O meu turno só acaba daqui a uma hora. | Open Subtitles | دوامي لم ينتهي بعد تبقى منه ساعةة لينتهي |
Arranja um emprego sem futuro no Dept. de Agricultura, e acaba como burocrata no Banco Mundial. | Open Subtitles | يحصل على وظيفة نهائية في القسم الزراعي، لينتهي به المطاف لأعمال مكتبية في البنك العالمي. |
Eu não teria acabado na terra, lixado como um cão. | Open Subtitles | ما كان لينتهي بي المطاف على الأرض مثل الكلب |
acabado naquela loja de bricolage, a segurar no pavio. | Open Subtitles | لينتهي بكِ المطاف في متجر الخردوات، ممسكة بالفتيل. |
Mas ainda estamos à espera que o auxílio médico termine para começarmos o interrogatório. | Open Subtitles | ولكننا لازلنا ننتظر التقييم الطبي لينتهي قبل أن نبدأ الاستجواب |
Deixe que isto termine connosco. | Open Subtitles | . لينتهي هذا بيننا |
Não é o fim. Isto é grande demais para terminar aqui. | Open Subtitles | لم ينتهِ الأمر إن الأمر أعظم من هذا لينتهي هنا |
O que é que fizeste para acabar com um filho da mãe como esse? | Open Subtitles | ماذا فعلتِ لينتهي بكِ الحال مع وغد كهذا؟ |
Como é que alguém entrega uma arma e acaba morto? | Open Subtitles | لم قد يقوم شخص بتوصيل مسدس لينتهي به الأمر مقتول؟ |
acaba antes de ficar chato, não é? | Open Subtitles | لينتهي الأمر قبل أن يغدو مضجرًا، صحيح؟ |
Salve, irmãos. Infortúnio comum, acaba. | Open Subtitles | تحية يا إخوة لينتهي أمر البلية المشتركة |
Queima a planta agora mesmo e acaba com esta maluquice! | Open Subtitles | -أحرق النبتة فوراً لينتهي هذا الجنون |
"Quando irá acontecer algo mau e tudo acaba?" | Open Subtitles | "متى سيحدث شيء سيئ لينتهي هذا؟" |
Se o Chuck tivesse andado na minha escola secundária, aquela briga de recreio teria acabado ali, como uma briga de recreio. | TED | إن ذهب تشك إلى مدرستي الثانوية، ذلك الشجار في ملعب المدرسة كان لينتهي هناك كشجار في ملعب المدرسة. |
Só serve para torná-las mais bonitas. Teria acabado mal. | Open Subtitles | أنها فقط تساعدهم علي جعلهم أكثر جمالاً، لينتهي الامر بصورة سيئة |
Ela tinha acabado nas ruas. | Open Subtitles | بدون أي مكان تقصده ،و كان لينتهي بها المطاف في الشارع |
- Nick... - Espera que ele termine. | Open Subtitles | (نيك) فقط انتظري لينتهي - |
Só acho triste acreditar que vivemos tão pouco para terminar numa caixa cheia de larvas. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه لأمر محزن. نحن هنا مع القليل من الوقت لذلك. لينتهي بهم المطاف في صندوق خشبي كاملة من الديدان. |
Podia ter pago, mas sabia que isto não ia terminar. | Open Subtitles | كان بمقدورك الدفع له، لكنك علمت بأن الأمر لم يكن لينتهي |
Quer dizer, traíste a empresa, e tudo pelo que trabalhamos para acabar como o quê? | Open Subtitles | أقصد، لقد خدعت الشركة، كل ما عملنا من أجله.. لينتهي بنا مثل، ماذا |
para acabar a jogar numa equipa cheia de maricas! | Open Subtitles | لينتهي بي المطاف في اللعب في فريق مليئ بالضعاف |