Ele sacrificou-se para nos salvar, todos nós. - Não apenas este país. | Open Subtitles | لقد ضحى بنفسه لينقذنا كل منا , ليس فقط هذه الدوله |
O governo manda-nos um chui para nos salvar duma bomba terrível, que pode mandar tudo pelos ares. | Open Subtitles | أرسلت لنا الدولة شرطياً شجاعاً لينقذنا من قنبلةٍ لعينة ستنفجر إن لم يساعدنا |
Ainda mais alguém que está a ter um trabalhão para nos salvar. - Tens razão. | Open Subtitles | وخصوصا على شخص قطع كل هذه المسافة لينقذنا |
Lá porque o Wallace veio em nosso socorro, não quer dizer que tenhas de dormir com ele. | Open Subtitles | لمجرد أن (والاس) أتى لينقذنا لا يعني بالضرورة أن عليكِ النوم معه |
Mas, então o homem morreu, e durante 2.000 anos, muitas pessoas na Terra acreditam que um dia vai voltar para salvar-nos. | Open Subtitles | لكن بعدها توفي الرجُل ولمدة 2000 عام الكثير والكثير من الناس على الأرض آمنوا أنّه يوماً ما سيعودُ لينقذنا |
O Cabo América está aqui para nos salvar dos monhés. | Open Subtitles | الرقيب أمريكا أتى لينقذنا من ذوي العمامه |
Só Ele sabe por que enviou um inimigo para nos salvar. | Open Subtitles | واحد يعرف لماذا سيرسل عدو لينقذنا |
Não precisamos de ninguém, para nos salvar. | Open Subtitles | نحن روسيين. لسنا بحاجة لأحد لينقذنا. |
Boromir morreu para nos salvar... | Open Subtitles | بورميور مات لينقذنا |
Não há mais ninguém para nos salvar. | Open Subtitles | لم يتبقى لنا أحد يأتي لينقذنا |
Se estiver morto fê-lo para nos salvar. | Open Subtitles | إنْ كان كذلك... فقدْ فعلها لينقذنا... |
Logan transformou-se para nos salvar. | Open Subtitles | لوغان قد تحول لينقذنا جميعاً |
O Mike não foi preso para salvar esta firma. Não, Harvey, foi preso para nos salvar a nós. | Open Subtitles | كلا، يا (هارفي) لقد ذهب إلى السجن لينقذنا |
Eu preocupo-me que este entusiasmo pela colonização de Marte e de outros planetas carregue consigo uma grande sombra escura: a insinuação e a crença de alguns de que Marte estará lá para nos salvar da destruição autoinfligida do único planeta verdadeiramente habitável que conhecemos, a Terra. | TED | أنا قلقة -- قلقة من أنّ هذا الحماس حول استعمار المريخ والكواكب الأخرى يحمل في طياته طيف قاتم طويل: الافتراض الضمني والاعتقاد من قبل البعض بأن المريخ سيكون هناك لينقذنا من إلحاق التدمير الذاتي للكوكب الوحيد الصالح للسكن حقًا" وهو "الأرض" التي نعرفها. |
- Ele se arriscou para nos salvar. | Open Subtitles | - خاطر بحياته لينقذنا |
Querido, o Chuck veio para nos salvar. | Open Subtitles | عزيزي "تشاك" حضر لينقذنا |
"Em nosso socorro"? | Open Subtitles | لينقذنا"؟" |
A quem vais mandar um telegrama? Conheço uma pessoa maravilhosa que virá despertar-nos a todos, o ideal para salvar-nos. | Open Subtitles | أعرف شخصا رائعا سيحضر لينقذنا جميعا |
Ele fê-lo para salvar-nos. | Open Subtitles | هو فعلها لينقذنا |