ويكيبيديا

    "لَكنَّك يَجِبُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas têm
        
    • mas tens
        
    • mas tem
        
    Eu sei o que isto parece mas têm de confiar em mim em relação a isto. Open Subtitles أَعْرفُ كَيفَ يبْدو هذا , لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تثقوا فيما اقول.
    Os vossos instintos dir-vos-ao para acelerar, pois e mais rápido e mais fácil de manobrar, mas têm de manter o controlo. Open Subtitles غرائزكَ ستُخبرُك بأن تجعلها أرضيه لأنه يقبل للمناورةُ أكثرُ لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَبْقى متحكم
    mas têm que pôr de parte algum tempo de qualidade para vocês. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَضعَ البعضَ تعليق الوقتِ الجانبي الممتازِ لهم.
    Nada mau mesmo. mas tens de fazer melhor se quiseres ganhar o meu dinheiro. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تكون أحسن لتأتي إلى مالِي.
    mas tens que continuar a tocar e a cantar... ou a minha mulher vai ficar desconfiada. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَستمريَّ باللِعْب والغناء و الا زوجتي هتشك
    Só tenho uma, mas tens de o desenrolar. Open Subtitles لا أملك الا قفاز واحد فقط، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَفْتحَها.
    mas tem de nos contar quando vir algo suspeito. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تُخبرَنا إذا أكتشفُ أيّ شئَ
    Podemos pagar-lhe tudo do fundo da festa Rituais de Primavera, que são $7.000, mas tem que manter segredo. Open Subtitles الآن، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْفعَك كُلّ شيءَ في مناسكِنا مِنْ صندوقِ الحزبِ الربيعيِ، الذي، مثل، 7 كبير، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَكْتمَ هذا سِرّ.
    Ok, mas têm que prometer-me que não vão contar a ninguém até que eu esteja 100% certo. Open Subtitles ما هو؟ الموافقة، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعدَني بأنّك لَنْ تُخبرَ أي واحد
    Está bem, mas tens de compreender que podemos ter desencadeado forças terríveis. Open Subtitles حَسَناً، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ نحن لَرُبَما أطلقنَا عنان قوَّة رهيبة هنا.
    mas tens de prometer não usar o que eu te ensinar para conseguires a Danielle de volta. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعدَ أَنْ لا تَستعملَ ما أُعلّمُك على danielle لإسْتِعْاَدتها. - هي لي.
    mas tens que lá chegar e trazer-me aquele avião de volta. Open Subtitles لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَدْخلُ هناك و أنت يَجِبُ أَنْ تعيد لي تلك الطائرة.
    Posso ajudar-te a lidar com isto, mas tens que me deixar. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك تَتعاملُ مع هذا لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَتْركُني.
    - mas tens de fazer uma coisa por mim. Open Subtitles - لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ شيءُ لي. - أيّ شئ.
    Sim, mas tem que admitir, mãe, nem todos os rapazes podem chegar a esta altura de uma hora para outra. Open Subtitles نعم، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعترفَ، أمّي، لَيسَ العديد مِنْ الرجالِ يُمْكِنُ أَنْ يَجيئوا بهم... ... شيءمثلهذا مناصفةًفيالسّاعة.
    Kyo, desculpa pelo que aconteceu ao teu... pai, mas tem cuidado para não deixares a tua... raiva tirar o melhor de ti. Open Subtitles Kyo، أَنا آسف على الذي حَدثتُ إلى كَ... ... الأبّ، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ حذرَ أَنْ لا تَتْركَ كَ... ... يَحْصلُالغضبُعلى أفضلمايمكنمِنْك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد