- mas eles não acreditam em mim. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يَعتقدونَني. تطبيق القانون المحليّ. |
Eles queriam ser o empregado e a anfitriã hoje à noite, mas eles não conseguiram ficar acordados. | Open Subtitles | أرادوا لِكي يَكُونوا النادل والمضيّفة اللّيلة، لَكنَّهم لا يَستطيعونَ أَنْ يَبْقوا مستيقظون. |
- Sim, mas eles não sabem. | Open Subtitles | أنت وأنا نعْرفُ ذلك، لَكنَّهم لا. |
Sou escritor, desafio a autoridade. Encerraram-me mas não podem ocultar a verdade. | Open Subtitles | هم أزاحونى جانباً لَكنَّهم لا يَستطيعونَ إحتِواء الحقيقةِ0 |
Encerraram-me mas não podem ocultar a verdade. | Open Subtitles | هم أزاحونى جانباً لَكنَّهم لا يَستطيعونَ إحتِواء الحقيقةِ0 |
mas eles não te podem silenciar. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يَستطيعونَ إسْكاتك |
mas eles não me ouviram. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا يصغوا |
Sim, mas eles não. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّهم لا. |
mas eles não. | Open Subtitles | لَكنَّهم لا. |