ويكيبيديا

    "لَمْ أُفكّرْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nunca pensei
        
    • Não pensei
        
    Perdemos um pai e um marido, e nunca pensei que nos fossemos recompor. Open Subtitles لقد فَقدنَا الأبّ والزوج وأنا لَمْ أُفكّرْ بأنّنا قادرين على تَجَاوُز الأمرَ
    nunca pensei que me acontecesse a mim. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه يَحْدثُ أبداً لي.
    Eu nunca pensei que viesse, mas agora que está aqui... estou segura que levará a Zaara consigo Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك ستاتي لكن الآن بعد روئيتك أَنا متأكّدُ أنت سَتَأْخذُ زارة مَعك كَيْفَ لا احضر
    Estavamos à espera de uma oferta, mas Não pensei que a DC Tech mandaria alguém aqui pessoalmente. Open Subtitles شكراً لمجيئك، نحن نَتوقّعُ العرضَ، لَكنِّي لَمْ أُفكّرْ في دي سي يرسلُ شخص ما شخصياً.
    Não pensei que houvesse turistas aqui. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ ذلك كان هناك سيّاحَ هنا.
    Mas pensei que eram só boatos. Não pensei que existisse. Open Subtitles لَكنِّي إعتقدتُ بأنّه كَانَ فقط كلام أنا لَمْ أُفكّرْ بوجودهَ.
    nunca pensei que haveria algo limpo, num sítio como este. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ أن هناك أيّ من هذا نظيف في مكان مثل هذا.
    e nunca pensei que fosse assim. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه سَيَكُونُ مثل هذا.
    Mas nunca pensei que vocês me encontrassem, sabe? Open Subtitles ... لذاأيّأبلهكَانَسَيَجِدُني. لَكنِّي فقط لَمْ أُفكّرْ بأنّك كَانَ سَيَجِدُني، تَعْرفُ؟
    nunca pensei que o Cooper fosse consumidor. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ cooper كُنْتُ a مستعمل.
    Não pensei que existisse, mas cá está ele. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه موجودَ، لكن هذا هو.
    Não pensei chegar a tempo. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كُنْتُ سأَجْعلُه.
    Não pensei que o fizesses realmente. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ أنت تُحاولُه في الحقيقة.
    Não pensei que te envolvesses assim. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّك تُصبحُ عاطفي حوله.
    Não pensei que fosse feito para isso. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّني كَانَ عِنْدي هو فيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد