ويكيبيديا

    "مأساويّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • trágico
        
    • trágica
        
    • trágicos
        
    • trágicas
        
    É ainda mais trágico visto serem jovens. Open Subtitles إنّه الأكثر مأساويّة في أنهم كانوا صغارًا
    E desculpa revelar o final, mas é mesmo muito trágico. Open Subtitles وأكره إفشاء النهاية لكنّها ستكون مأساويّة جدّاً
    É uma história trágica que obviamente teve um final feliz. Open Subtitles إنّها قصّة مأساويّة لكنّها كما يبدو خُتمت بنهاية سعيدة
    Contei cada uma, na biblioteca, enquanto ele lia "Abelardo e Heloísa", a história de amor mais trágica de sempre. Open Subtitles لقد أحصيتهم جميعاً في المكتبة مرّةً بينما كان هو مشغول بقراءة "أبيلارد وهيلويس"... أحد أكثر قصّص الحبّ مأساويّة على الإطلاق.
    Estes raptos são trágicos, mas 99% deles nada têm que ver com a Divisão Fringe. Open Subtitles {\pos(195,220)}،عمليات الاختطاف هذه مأساويّة لكن 99 بالمئة منها لا علاقة لها بقسم الهامشيّة
    Devido a circunstâncias trágicas, ficámos sem ela. Open Subtitles ووفق ظروف مأساويّة فُقدَت.
    Que trágico desenrolar de acontecimentos. Open Subtitles يا لها من أحداث مأساويّة
    Que dia tão triste para a nossa cidade, alguns dos nossos melhores e mais brilhantes morreram num trágico acidente de barco no Mississippi. Open Subtitles بعض من أفضل أناسها وألمعهم ماتوا بحادثة زورقيّة مأساويّة في (الميسسبي).
    Resultado trágico numa situação de forças mortais. Open Subtitles -كانت عميلتُكِ (دارسي) من قتلت (واينرايت ). -نتائج مأساويّة في حالة القوّة المُميتة .
    Ó meu Deus. Ele é tão trágico! Open Subtitles ربّاه، إن حالته مأساويّة!
    Notícia trágica desta tarde... Open Subtitles قصّة مأساويّة هذا المساء...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد