É uma pena que nem todos possam desfrutar dele. | Open Subtitles | إنه لأمر مؤسف أن الجميع لا يتمتع به |
É uma pena que uma rapariga como tu tenha sido apanhada neste negócio corrupto. | Open Subtitles | إنه فقط مؤسف أن بنتا مثلك وقعت في هذا العمل العفن |
Bem, É uma pena que o Dr. Hartman não nos pudesse ajudar. | Open Subtitles | شيء مؤسف أن الدكتور هارتمان لم يستطع مساعدتنا |
É uma pena a hipocrisia deste Estado. Alguns fazem o que querem. Outros têm de engolir. | Open Subtitles | شيئ مؤسف أن نجد مثل هذا النفاق هنا بعض الناس يفعلون ما يريدون,لكن هكذا الحياة |
É uma pena a tua ferramenta não ser grande o suficiente para o trabalho, querido. | Open Subtitles | إنه لشيء مؤسف أن أداتك ليست كبيرة بالقدر الكافي للعمل، ياعزيزي! |
É uma pena que uma beleza como a menina não saia do bar. | Open Subtitles | أمر مؤسف أن فتاة بجمالك لا تحظى بفرصة مغادرة الصالون |
É uma pena que alguém te vá tirar a sensação de segurança por um bom tempo. | Open Subtitles | مؤسف أن أحدهم لن يجعلك تشعر بالأمان لفترة أطول. |
É uma pena que não vá servir de nada. | Open Subtitles | مؤسف أن ما فعلته لن يثمر شيئًا. |
É uma pena que a Menina Hawkins esteja tão triste. | Open Subtitles | أنه أمر مؤسف أن الآنسة (هوكينز) حزينة |
É uma pena que o Agente Koenig não possa estar aqui. | Open Subtitles | إنه أمر مؤسف أن العميل(كينين) ليس هنا |
É uma pena que o Felix não esteja aqui. | Open Subtitles | مؤسف أن (فيليكس) ليس هنا |
É uma pena a Aurora não estar aqui para testemunhar a tua vitória. | Open Subtitles | مؤسف أن (أورورا) ليست حاضرة لتشهد نصرك. |