Sim, mas esse crânio tem de ter umas centenas de anos. | Open Subtitles | نعم ، ولكن تلك الجمجمة لابد وأن عمرها مئات السنوات |
Passariam centenas de anos até as pessoas poderem comer... um pequeno-almoço nutritivo e pré-embalado. | Open Subtitles | وكان أمامهم مئات السنوات كي يتمتعوا فطور معلب ومغذي. |
E é antigo. Algumas destas plantações são as mesmas há centenas de anos. | Open Subtitles | و كأنه بعد آخر , الجو هنا عائم منذ مئات السنوات |
Mas esse pestinha pode ter centenas de anos. | Open Subtitles | ولكن هذا التافه الصغير قد يكون عمر مئات السنوات |
Essa carta pode ter centenas de anos. | Open Subtitles | ربما تكون عمر الرسالة مئات السنوات |
Tiveste centenas de anos para te melhorares, mesmo assim não o fizeste. | Open Subtitles | كان عندك مئات السنوات لتحسين أوضاع نفسك |
Há centenas de anos que as mulheres o fazem. | Open Subtitles | النساء يفعلنها منذ مئات السنوات. |
Só os cálculos demorariam centenas de anos. | Open Subtitles | الحسابات لوحدها ستستغرق مئات السنوات |
A Espada do Destino tem centenas de anos. | Open Subtitles | -ربما سيف القدر عمره مئات السنوات |
Desapareceram, há centenas de anos. | Open Subtitles | لقد اختفوا منذ مئات السنوات. |
Há centenas de anos. | Open Subtitles | قبل مئات السنوات |
centenas de anos atrás as tríades matavam os seus inimigos com cem cortes no corpo. | Open Subtitles | منذ مئات السنوات... عصابة (ترايدز) كانوا يقتلون أعدائهم بمئة طعنة في الجسد |