Não importa o que digo. É o vosso trabalho. | Open Subtitles | ماأقوله ليس مهما انه عرقكم اللذي سيشتريه |
Quantos mais, melhor. É o que digo sempre, certo? | Open Subtitles | الأكثر, فالأكثر مرحاً هذا ماأقوله دائماً, صحيح؟ |
Faça o que digo e fique aí. | Open Subtitles | افعلي ماأقوله وقفي هناك |
Tudo aquilo que estou a dizer é que estes acontecimentos, os quais estás a interligar, podem ser aleatórios. | Open Subtitles | اسمع، جلّ ماأقوله أنّ هذه الأحداث و التي تربطها أنت معاً . قد تكون عشوائيّة تماماً |
Sim? Alguns homens vêm nesse tipo de roupa um convite sexual. É só isso que estou a dizer. | Open Subtitles | بعض الرجال يرون ، هذه الملابس دعوة للمعاشرة هذا كل ماأقوله |
Tudo o que estou a dizer é que tenho um pouco de queijo extra na minha sande. | Open Subtitles | كل ماأقوله أننى حصلت على بعض الجبن الاضافى فى سندوتشى |
- Ele percebe o que digo? | Open Subtitles | -هل يستطيع فهم ماأقوله ؟ |
Percebes o que digo, Gloris. | Open Subtitles | ماأقوله" جلوريس" |
Eu gosto das coisas como estão. É só o que estou a dizer. | Open Subtitles | أحب أن تسير الأمور كما هي عليه هذا كل ماأقوله |
O que estou a dizer é que vai passar o resto da sua vida a certificar-se que a Amy e a Laura e as crianças são bem tratadas. | Open Subtitles | ماأقوله أنك أنت ستقضي باقي حياتك تتأكد بأن ايمي ولورا وأطفالك بخير |