Matty convida pessoas a enviarem-lhe por correio câmaras que tenham encontrado, cartões de memória perdidos, com fotos órfãs. | TED | يدعو ماتي الناس لإرسال آلات التصوير الرقمية التي وجدوها إليه، شرائح الذاكرة التي فقدت بصور يتيمة. |
Matty partilhou comigo um email emocionado que recebeu da mãe nesta fotografia. | TED | شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة. |
És o doente mais importante que alguma vez operámos, Matty. | Open Subtitles | أنت المريضَ الأكثر أهميةً نحن أَبَداً إشتغلنَا على، ماتي. |
Sou Mattie Ross de Dardanelle da comarca de Yell. | Open Subtitles | انا ماتي روس من داردانيل في مقاطعة يال |
Sou Mattie Ross E quero voltar a vender-lhe os potros. | Open Subtitles | انا ابنته ماتي روس واود اعادة بيع تلك المهور اليك |
Esta foto nunca foi devolvida às pessoas que as perderam, mas este segredo teve impacto em muitas vidas, nomeadamente, um estudante do Canadá chamado Matty. | TED | هذه الصورة لم يتم إرجاعها أبدا لمن فقدها، لكن هذا السر قد أثر على أرواح كثيرة، بدء بطالب من كندا يدعى ماتي. |
Matty tira as fotos destas câmaras e coloca-as semanalmente no website. | TED | ويأخذ ماتي الصور من آلات التصوير تلك وينشرها على موقعه كل أسبوع. |
O Matty está na escola até às seis. Nós estamos a trabalhar. | Open Subtitles | نينا، إسمعينى ماتي في المدرسة كل يوم حتى السادسة |
Olá, este é o meu filho Matty e o Amigo dele, o Justin. | Open Subtitles | مرحبا كيف حالكم؟ جميل أن ألتقي بكم هذا هو ابنى ماتي وصديقه جوستين |
Vocês têm o Matty para continuar o apelido da família. | Open Subtitles | جورج نينا لديكم بالفعل ماتي ليستمر في حمل اسم العائلة |
25, não podemos tirá-los daqui, Matty. Matamo-los só com o transporte. | Open Subtitles | رقم 25، نحن لا نستطيع تحريك "هؤلاء الرجال، يا "ماتي |
Eles dizem: miséria ama companhia. Bem, realmente ama o Matty. | Open Subtitles | يقولون أنه يحبّ الشركة بتعاسة حسنا، إنه يحبّ ماتي حقّا |
O Matty entrará depois de mim e encontrámo-nos no gabinete do pai da Francesca. | Open Subtitles | عندما أصعد وأدخل ماتي سيوقّع ويلتحق بنا في مكتب والد فرانشيسكا |
Não eras bom em ser o namorado de ninguém, Matty. | Open Subtitles | أنت لم تكن عظيم في كونك خليل ما للفتاة يا ماتي |
Você não dependia de sua irmã para tudo, Miss Matty. | Open Subtitles | لم تكوني تعتمدين على أختك في كل شئ ,آنسة ماتي |
- E eu encomendei uma peça de sarsenet! - Não, Miss Matty | Open Subtitles | لقد كنت أطلب مقداراً من الحرير الناعم لا ,آنسة ماتي |
Eu pensei que Miss Matty poderia gostar de um passeio depois do jantar. | Open Subtitles | ظننت أن الآنسة ماتي سترغب بجولة بعد العشاء |
Mas quando Mattie me expôs seu caso, reconsiderei. | Open Subtitles | ولكن عندما اخبرتني ماتي بأن العملية قانونية وسليمة عدلت عن ذلك |
Lamento. Mattie, arranjas uma bebida ao Mr. | Open Subtitles | ماتي , هل يمكن إحضار شراب للسيد جاريسون من فضلك ؟ |
Mattie morreu de overdose de drogas, pouco depois de deixar Tombstone. | Open Subtitles | ماتت ماتي من جرعة عقار زائدة بعد فترة قليلة من تركها لمدينة تومبستون |
Depois de matarem o Manny, pensaram que a transacção correria tranquilamente, mas não contaram connosco. Não contaram comigo. | Open Subtitles | بعد أن قتلوا ماتي ظنوا أن عملية الانتقال ستمر بسلام و لكنهم لم يستميلونا |
Sinto muito, Doug, prefiro ir sózinho. ARCHIBALD - 1980-1985 Amigo E COMPANHEIRO | Open Subtitles | راح اعوف الجنطه ماتي هنا وهذوله السرسريه راح اعوفهم عليك |
Mas o nome que ele deu a este mapa foi "Mati". | Open Subtitles | لكن الاسم الذي اعطاه للخريطة كان "ماتي". |