ويكيبيديا

    "مات وهو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morreu a
        
    • Ele morreu
        
    • morreu enquanto
        
    • Foi tragicamente morto a
        
    • - Morreu
        
    • morreu ao
        
    • morrido a
        
    • que morreu
        
    Ele morreu a tentar salvá-lo, e achámos que devia saber disso. Open Subtitles مات وهو يحاول انقاذها ظننا أنّه يجب أن تعلمي ذلك
    O meu filho morreu a lutar pela União... envergando o azul dela. Open Subtitles ابني مات وهو يقاتل من أجل الإتحاد يرتدي ملابس الإتحاد الزرقاء
    O Les Turner disse-me que o Ed morreu a tentar proteger-me. Open Subtitles أخبرنى ليس تيرنر أن إيد قد مات وهو يحاول حمايتى
    Ele morreu quando tinha apenas trinta e um anos. Open Subtitles لقد مات وهو في الحادية والثلاثين من عمره
    O teu oficial superior, morreu enquanto tentava detê-lo. Open Subtitles ... ضابطك المسؤول مات وهو يحاول الامسلك به
    Foi tragicamente morto a proteger-nos. Open Subtitles مات وهو يحمينا
    morreu a delirar sobre um fantasma qualquer. Open Subtitles لقد مات وهو يهذى بكلاماً غير مفهوم عن شبحاً
    Ele morreu a acreditar que ainda existem mistérios neste mundo. Open Subtitles لقد مات وهو يؤمن بأن مازال هناك ألغاز فى هذا العالم
    Às vezes os espíritos aparecem como se lembram deles próprios, por isso, se ele morreu a jogar ao jogo, talvez ele pense que seja o seu avatar. Open Subtitles أحيانا ً تظهر الأرواح كما تتذكر أنفسها إذن لو أنه مات وهو يلعب فربما يعتقد كونه صورته الرمزية
    Dizemos que Ty morreu a tentar salvar as nossas vidas. Open Subtitles سوف نقول لهم ان "تاي" مات وهو ينقذ حياتنا
    morreu a proteger-te e nem a sua honra defendes. Open Subtitles مات وهو يحميك، وأنت لا تريد الدّفاع عن شرفه.
    Então talvez o fantasma seja um namorado ou um irmão que morreu a tentar protegê-la. Open Subtitles إذن ربما الشبح كان صديق أو أخ مات وهو يحاول حمايتها
    Tem muitos mais? Acredita que o marido morreu a ceifar milho. Open Subtitles تعتقد ان زوجها مات وهو يجني الذرة في الحقل.
    Para mim, Ele morreu um homem muito mais rico do que você alguma vez será. Open Subtitles حسناً، في كتابي لقد مات وهو أغنى مما يمكنك أن تكون
    Sim, mas Ele morreu e deu-me uma hipótese de começar de novo. Open Subtitles أجل، ولكنه مات وهو يعطيني فرصة كي أبدأ نظيفاً.
    Mas quero uma declaração escrita já... de que o Ross morreu enquanto sob sua custódia. Open Subtitles على أي حال، أريد توقيع موافقة الدخول بإن (روس) مات وهو تحت وصايتك
    Foi tragicamente morto a proteger-nos. Open Subtitles مات وهو يحمينا
    E isto é que é interessante. - Morreu jovem, com uma cirrose. Open Subtitles لقد مات وهو صغير في السن
    Tal como Nosso Senhor e Salvador Augustus Eugene Gibbons morreu ao nosso serviço. Open Subtitles ...كأميرنا ومنقذنا أوجستس أوجين جيبونز مات وهو تحت الخدمة...
    Embora ele tenha morrido a fazer o que amava, negando-se a atender uns hippies que entraram na loja dele. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه مات وهو يفعل الأشياء التي يحبها رافضاً خدمة الغجر الذين جاءوا إلى متجره
    Dizem que morreu ainda rapaz. Mas regressa sempre. Open Subtitles يقولون أنه مات وهو طفل لكنه ما زال يصر على العودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد