O que diz de ir de novo para terreno neutro? | Open Subtitles | ماذا تقول أننا نحصل على العودة على مستوى الأرض؟ |
Quando o fizer, pode ir. O que diz? | Open Subtitles | عندما تفعل هذا ربما تستطيع عندها المغادرة ماذا تقول ؟ |
Saem uma vez e acabou-se. O que fazes? O que dizes? | Open Subtitles | موعد واحد و ينتهي الأمر ماذا تفعل ماذا تقول ؟ |
Ela é impossível. Não sei com quem ela está a falar, O que está a dizer. | Open Subtitles | هي عنيدة ، أنا لا أعلم مع من تتحدث ، و ماذا تقول. |
- Está tudo claro para mim agora. - O que é Que estás a dizer, meu? | Open Subtitles | الأمر واضح بالنسبة لي الآن ماذا تقول يا رجل ؟ |
- Nick, sabes O quê? Não sabes Do que estás a falar. | Open Subtitles | نيك, تعرف شئ, انت لا تعرف ماذا تقول, لذا برجاء التوقف |
Conversa. Aquele dia no carro, O que disseste que sentias? | Open Subtitles | هراء يا رجل ذلك اليوم في السيارة ماذا تقول أنك شعرت ؟ |
Primeiro, O que é que diz na legenda por baixo da imagem em cada website? | TED | أولًا، ماذا تقول التسمية التوضيحية تحت الصورة تحت كل موقع؟ |
Tem tanto sono que não sabe O que diz. | Open Subtitles | إنّها مندفعة جداً لدرجة أنّها لا تعرف ماذا تقول |
Então O que diz, senhor, é que devem ter sido dois homens? | Open Subtitles | حسناً, ماذا تقول سيدي هل كان هناك اثنين منهم |
Não tens de ler. Eu sei O que diz. | Open Subtitles | انت لا تحتاجى انت تقرائيها . انا اعرف ماذا تقول |
Então, O que dizes de ir-mos fazer um cruzeiro atrás de gajas. | Open Subtitles | إذاً ، ماذا تقول عن أن نخرج سوياً ، في رحلة بحرية مع فتيات جميلات ؟ |
A minha mulher acha que deves trabalhar para ela. O que dizes sobre isso? Não posso dizer. | Open Subtitles | زوجتي تظن انه يجب عليك ان تعمل من أجلها ماذا تقول ؟ |
O que dizes agora, Monroe? | Open Subtitles | ماذا تقول من اجل ذلك يامونرو؟ هل أنت مستعد؟ |
Espero que seja rico? O que está a dizer irmão Ramniki? | Open Subtitles | أتمني أن يكون لديك المال- ماذا تقول يارامنيك بهاي؟ |
Bonaparte, O que está a dizer, senhor? | Open Subtitles | بونابرت , ماذا تقول سيدى؟ |
O Que estás a dizer? Tenho um desses parasitas dentro de mim? | Open Subtitles | ماذا تقول ، هل لدي أحد هذه الطفيليات داخلي ؟ |
- Não vai haver funeral. - O quê? | Open Subtitles | أنا آسف ، و لكن لن يكون هناك جنازة ماذا تقول ؟ |
O que disseste? | Open Subtitles | -الدعارةبدون رخصه - ماذا تقول انت؟ |
O que é que diz sobre mim em relação a ser sempre eu a encontrar o despudor? | Open Subtitles | ماذا تقول عنى بسبب انى دائما ما اجد الاشياء البذيءة |
O que achas, Momo? Uma chávena de chá antes de voltarmos para o Rei? | Open Subtitles | ماذا تقول يامومو كأس من الشاي قبل العودة إلى الملك |
Jim, O que me dizes de começarmos a inspeção? | Open Subtitles | جيم، ماذا تقول نحصل على مع التفتيش لدينا؟ |
O que me diz, acabamos com isto e prende-me já? | Open Subtitles | ماذا تقول نحصل على هذا أكثر من مع وكنت للتو قفل لي؟ |
- O que disse ela agora? | Open Subtitles | ماذا تقول الآن ؟ |
Vá lá, pai, O que queres dizer? Que aquela mulher é um fantasma? | Open Subtitles | ماذا تقول يا والدى تقصد ان هذه المرأة كانت شبح |
Podem-te chupar a "pedra" se falares como uma pedra! - O que é que disseste, pá? | Open Subtitles | .أعطها بعض المخدر تعطيك كل ما تريد ماذا تقول أيها الزنجي؟ |
Então, O que está dizendo? Preciso mudar os medicamentos? | Open Subtitles | اذن ماذا تقول , علي أن أغيّر دواءي؟ |