- Já apanhei o facalhão, o que mais quer de mim? | Open Subtitles | لقد استحقّوه. أخذت السكّين بالفعل، ماذا غير ذاك تريدين منّي؟ |
Desde que cause umas faíscas, que mais podemos pedir? | Open Subtitles | طالما انها تسبب بعض الشرارات ماذا غير هذا يمكنك أن تطلبي ؟ |
Não sei o que mais possa ser.. -Olha eu estou em cima da hora...tem que se apressar | Open Subtitles | . لا أعلم ماذا غير هذا . أنا متأخرة ، يجب أن تسرع |
que mais devia fazer? | Open Subtitles | حسناً، ماذا غير ذلك كان المفترض أن أفعله ؟ |
O que te fez mudar de ideias em relação ao teu envolvimento? | Open Subtitles | ماذا غير رأيك حول التدخل ؟ |
Não sei que mais fazer. Vamos. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا غير هذا يمكنني فعله هيا بنا |
Deixem-me ver. Com que mais sonhei enquanto aqui estive? | Open Subtitles | دعيني أرى ماذا غير ذلك حلمتُ بنيله وأنا راقد في هذه الزنزانة. |
Já sabemos que saltas de corpo, mas que mais podes fazer? | Open Subtitles | نعرف أنك تستطيعين التنقل بين الأجساد لكن ماذا غير ذلك ؟ |
Aceitar o facto. O que mais posso fazer? | Open Subtitles | نتوصل لتفاهم ماذا غير ذلك يمكنني أن أفعل؟ |
Aceitar o facto. O que mais posso fazer? | Open Subtitles | نتوصل لتفاهم ماذا غير ذلك يمكنني أن أفعل؟ |
A traficar droga, armas e sabe Deus o que mais. | Open Subtitles | في ادارة تجارة المخدرات و السلاح والله يعلم ماذا غير ذلك |
O que mais me pode mostrar que te sacrificarás a sério pela tua irmã? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك سوف تخبرني الذي تعنيه اختك ؟ ما يكفي لجعل تضحيتك حقيقية؟ |
Sabe o que mais é que originou um desses? | Open Subtitles | أتعلم ماذا غير ذلك قد بدأ كمُجرد تدريب فحسب ؟ |
O que mais uma mulher usaria? | Open Subtitles | 0 ماذا غير ذلك تستعمل المرأة ؟ ؟ |
Agora tenho de comprar vidro e... betume e sabe-se lá que mais. | Open Subtitles | الأن يجب علي الذهاب لشراء زجاج لاصق , و يعلم الله ماذا غير ذلك... .. |
Continue. Estou todo excitado. Galinha e que mais? | Open Subtitles | استمرى، أنا متحمس الآن ماذا غير الدجاج؟ |
que mais poderia ter visto? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك يَجِبُ أَنْ أَرى؟ |
Claro. Coragem, coração. que mais há? | Open Subtitles | بالطبع، الجرأة والشجاعة، ماذا غير هذا؟ |
E podemos adivinhar o que mais. | Open Subtitles | ويمكننا تخمين ماذا غير ذلك أيضاً. |
O que te fez mudar de ideias? | Open Subtitles | ماذا غير رأيكِ؟ |
O que te fez mudar de ideias? | Open Subtitles | ماذا غير رأيك ؟ |