Aceitar o facto. O que mais posso fazer? | Open Subtitles | نتوصل لتفاهم ماذا غير ذلك يمكنني أن أفعل؟ |
Aceitar o facto. O que mais posso fazer? | Open Subtitles | نتوصل لتفاهم ماذا غير ذلك يمكنني أن أفعل؟ |
A traficar droga, armas e sabe Deus O que mais. | Open Subtitles | في ادارة تجارة المخدرات و السلاح والله يعلم ماذا غير ذلك |
E que mais diz? | Open Subtitles | و ماذا غير ذلك ؟ |
E que mais? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك ؟ |
O que mais me pode mostrar que te sacrificarás a sério pela tua irmã? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك سوف تخبرني الذي تعنيه اختك ؟ ما يكفي لجعل تضحيتك حقيقية؟ |
Sabe O que mais é que originou um desses? | Open Subtitles | أتعلم ماذا غير ذلك قد بدأ كمُجرد تدريب فحسب ؟ |
O que mais uma mulher usaria? | Open Subtitles | 0 ماذا غير ذلك تستعمل المرأة ؟ ؟ |
E podemos adivinhar O que mais. | Open Subtitles | ويمكننا تخمين ماذا غير ذلك أيضاً. |
O que mais podia dizer? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك كان بإمكانه ان يقول. |
- O que mais poderá ter sido? | Open Subtitles | لا. ماذا غير ذلك يمكن أن يكون؟ |
Sobre O que mais poderia ser? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك يمكن أن يكون شأنه؟ |
O que mais é que nos pode dizer sobre ele? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك يمكنك إخبارنا به عنه؟ |
O que mais posso pedir"? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك يمكن للمرء أن يرجوا؟ |
O que mais fará hoje? | Open Subtitles | لكن ماذا غير ذلك كنتِ ستفعلينه اليوم ؟ |
Claro, O que mais? | Open Subtitles | بالطبع ماذا غير ذلك ؟ |
O que mais eu poderia fazer? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك كنت سأفعل؟ |
E que mais? | Open Subtitles | ماذا غير ذلك ؟ |