"ماذا غير ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que mais
        
    • E que mais
        
    • que mais me
        
    Aceitar o facto. O que mais posso fazer? Open Subtitles نتوصل لتفاهم ماذا غير ذلك يمكنني أن أفعل؟
    Aceitar o facto. O que mais posso fazer? Open Subtitles نتوصل لتفاهم ماذا غير ذلك يمكنني أن أفعل؟
    A traficar droga, armas e sabe Deus O que mais. Open Subtitles في ادارة تجارة المخدرات و السلاح والله يعلم ماذا غير ذلك
    E que mais diz? Open Subtitles و ماذا غير ذلك ؟
    E que mais? Open Subtitles ماذا غير ذلك ؟
    O que mais me pode mostrar que te sacrificarás a sério pela tua irmã? Open Subtitles ماذا غير ذلك سوف تخبرني الذي تعنيه اختك ؟ ما يكفي لجعل تضحيتك حقيقية؟
    Sabe O que mais é que originou um desses? Open Subtitles أتعلم ماذا غير ذلك قد بدأ كمُجرد تدريب فحسب ؟
    O que mais uma mulher usaria? Open Subtitles 0 ماذا غير ذلك تستعمل المرأة ؟ ؟
    E podemos adivinhar O que mais. Open Subtitles ويمكننا تخمين ماذا غير ذلك أيضاً.
    O que mais podia dizer? Open Subtitles ماذا غير ذلك كان بإمكانه ان يقول.
    - O que mais poderá ter sido? Open Subtitles لا. ماذا غير ذلك يمكن أن يكون؟
    Sobre O que mais poderia ser? Open Subtitles ماذا غير ذلك يمكن أن يكون شأنه؟
    O que mais é que nos pode dizer sobre ele? Open Subtitles ماذا غير ذلك يمكنك إخبارنا به عنه؟
    O que mais posso pedir"? Open Subtitles ماذا غير ذلك يمكن للمرء أن يرجوا؟
    O que mais fará hoje? Open Subtitles لكن ماذا غير ذلك كنتِ ستفعلينه اليوم ؟
    Claro, O que mais? Open Subtitles بالطبع ماذا غير ذلك ؟
    O que mais eu poderia fazer? Open Subtitles ماذا غير ذلك كنت سأفعل؟
    E que mais? Open Subtitles ماذا غير ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus